◄
Matthew 18:23
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Διὰ
τοῦτο
ὡμοιώθη
ἡ
βασιλεία
τῶν
οὐρανῶν
ἀνθρώπῳ
βασιλεῖ,
ὃς
ἠθέλησεν
συνᾶραι
λόγον
μετὰ
τῶν
δούλων
αὐτοῦ.
Westcott/Hort with Diacritics
Διὰ τοῦτο ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ, ὃς ἠθέλησεν συνᾶραι λόγον μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
δια τουτο ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω βασιλει ος ηθελησεν συναραι λογον μετα των δουλων αυτου
Greek Orthodox Church
Διὰ τοῦτο ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ ὃς ἠθέλησεν συνᾶραι λόγον μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
διὰ τοῦτο ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ, ὃς ἠθέλησεν συνᾶραι λόγον μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
δια τουτο ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω βασιλει ος ηθελησεν συναραι λογον μετα των δουλων αυτου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Διὰ τοῦτο ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ ὃς ἠθέλησεν συνᾶραι λόγον μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
For this reason
,
the
kingdom
of heaven
can be compared
to a king
who
wanted
to settle
accounts
with
his
slaves
.
New American Standard Bible
"For this
reason
the kingdom
of heaven
may be compared
to a king
who
wished
to settle
accounts
with his slaves.
King James Bible
Therefore
is the kingdom
of heaven
likened
unto a certain
king,
which
would
take
account
of
his
servants.
Bible Apps.com