◄
Matthew 5:21
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἠκούσατε
ὅτι
ἐρρέθη
τοῖς
ἀρχαίοις
οὐ
φονεύσεις
ὃς
δ’
ἂν
φονεύσῃ
ἕνοχος
ἐσται
τῇ
κρίσει·
Westcott/Hort with Diacritics
ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις οὐ φονεύσεις ὃς δ’ ἂν φονεύσῃ ἕνοχος ἐσται τῇ κρίσει·
Byzantine/Majority Text (2000)
ηκουσατε οτι ερρεθη τοις αρχαιοις ου φονευσεις ος δ αν φονευση ενοχος εσται τη κρισει
Greek Orthodox Church
Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις, Οὐ φονεύσεις· ὃς δ’ ἂν φονεύσῃ, ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις, οὐ φονεύσεις· ὃς δ’ ἂν φονεύσῃ, ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ηκουσατε οτι ερρεθη τοις αρχαιοις ου φονευσεις ος δ αν φονευση ενοχος εσται τη κρισει
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις Οὐ φονεύσεις· ὃς δ' ἂν φονεύσῃ ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“You have heard
that
it was said
to our
ancestors
,
Do not
murder
,
,
and
whoever
murders
will be
subject
to judgment
.
New American Standard Bible
"You have heard
that the ancients
were told,
YOU SHALL NOT COMMIT
MURDER
and
Whoever
commits murder
shall be liable
to the court.
King James Bible
Ye have heard
that
it was said
by them of old time,
Thou shalt
not
kill;
and
whosoever
shall kill
shall be
in danger
of the judgment:
Bible Apps.com