◄
Matthew 7:23
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
τότε
ὁμολογήσω
αὐτοῖς
ὅτι
οὐδέποτε
ἔγνων
ὑμᾶς·
ἀποχωρεῖτε
ἀπ’
ἐμοῦ
οἱ
ἐργαζόμενοι
τὴν
ἀνομίαν.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς ὅτι οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς· ἀποχωρεῖτε ἀπ’ ἐμοῦ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και τοτε ομολογησω αυτοις οτι ουδεποτε εγνων υμας αποχωρειτε απ εμου οι εργαζομενοι την ανομιαν
Greek Orthodox Church
καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς ὅτι Οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς· ἀποχωρεῖτε ἀπ’ ἐμοῦ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς ὅτι οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς· ἀποχωρεῖτε ἀπ’ ἐμοῦ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και τοτε ομολογησω αυτοις οτι ουδεποτε εγνων υμας αποχωρειτε απ εμου οι εργαζομενοι την ανομιαν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς ὅτι Οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς· ἀποχωρεῖτε ἀπ' ἐμοῦ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Then
I will announce
to them
,
‘I never
knew
you
!
Depart
from
Me
,
you lawbreakers
!’
,
,
New American Standard Bible
"And then
I will declare
to them,
I never
knew
you; DEPART
FROM ME, YOU WHO PRACTICE
LAWLESSNESS.
King James Bible
And
then
will I profess
unto them,
I never
knew
you:
depart
from
me,
ye that work
iniquity.
Bible Apps.com