Ἡ χάρις τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν. Byzantine/Majority Text (2000) η χαρις του κυριου ημων ιησου χριστου μετα του πνευματος υμων αμην Greek Orthodox Church Ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν· ἀμὴν. Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ χάρις ὁ κύριος Ἰησοῦς Χριστός μετά ὁ πνεῦμα ὑμεῖς Scrivener's Textus Receptus(1894) η χαρις του κυριου ημων ιησου χριστου μετα του πνευματος υμων αμην [προς φιλημονα εγραφη απο ρωμης δια ονησιμου οικετου] Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἡ χάρις τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν ἀμήν πρός Φιλήμονα ἐγράφη ἀπό Ῥώμης διά Ὀνησίμου οἰκέτου Strong's Concordance Holman Christian Standard BibleThe grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. New American Standard Bible The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. King James Bible The grace of our Lord Jesus Christ [be] with your spirit. Amen. {{[Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant. ]}} |