diastelló: to set apart, fig. to distinguish, to charge expresslyOriginal Word: διαστέλλομαιPart of Speech:
I give a commission, orderDefinition:
I give a commission (instructions), order; I admonish, prohibit.
1291 diastéllomai (from 1223 /diá, "through, thorough," which intensifies 4724 /stéllō, "send") – properly, send through (effectively divide), referring to giving an explicit command – i.e. that is unambiguously clear.
[1291 (diastéllomai) means "to command (charge) expressly"; "originally, . . . 'to put asunder'; hence, 'to distinguish,' and so of a commandment or injunction to distinguish" (as), i.e. is expressly clear" (A-S).]
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
to set apart, fig. to distinguish, to charge expresslyNASB Translation
command (1), gave...orders (3), gave...instruction (1), giving orders (1), ordered (1).
Thayer'sSTRONGS NT 1291: διαστέλλωδιαστέλλω
: to draw asunder, divide, distinguish, dispose, order,
; often in the Sept.
); passive τό διαστελλόμενον
, the injunction
: Hebrews 12:20
(2 Macc. 14:28). Middle, (present διαστέλλομαι
); imperfect διεστελλομην
; 1 aorist διεστειλαμην
; to open oneself,
i. e. one's mind, to set forth distinctly,
); hence, in the N. T. (so Ezekiel 3:18, 19
; Judith 11:12) to admonish, order, charge
, Mark 8:15
; Acts 15:24
; followed by (ἵνα
, 237 (204)), Matthew 16:20 R T Tr WH
marginal reading; Mark 7:36
; Mark 9:9
; διεστείλατο πολλά
etc. Mark 5:43
set apart for service, distinguish
Middle voice from dia and stello; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin -- charge, that which was (give) commanded(-ment).
see GREEK dia
see GREEK stello