5048. neged
Jump to: LexiconNasecBDBStrong's
Lexicon
neged: in front of, in sight of, opposite to
Original Word: נֶ֫גֶד
Part of Speech: substantive; adverb; preposition; adverb; preposition
Transliteration: neged
Phonetic Spelling: (neh'-ghed)
Short Definition: before

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from nagad
Definition
in front of, in sight of, opposite to
NASB Translation
against (3), aloof* (3), away (1), before (60), broad (1), demoralized* (1), directly (1), distance* (3), front (15), opposite (16), opposite* (5), other side (1), presence (13), resist* (1), risked* (1), sight (2), sight* (2), straight ahead (3), straight before (1), suitable (2), under (1).

Brown-Driver-Briggs
נֶ֫גֶד151 substantive what is conspicuous or in front, always as

adverb or

preposition in front of, in sight of, opposite to, נֶ֑גֶד, construct נֶגֶד, suffix נֶגְדִּי Psalm 38:11 +, נֶגְדְּךָ Psalm 38:10 +, etc.; with ה locative נֶ֫גְדָּה Psalm 116:14; Psalm 116:18; —

1 as adverb accusative in front of,

a. locally (rather stronger and distincter than לִפְנֵי), (a) Genesis 31:32 נֶגֶד אַחֵינוּ הַכֶּרנָֿא in front of our brethren own it, now, Genesis 31:37; Genesis 47:15 ולמה נמות נגדך why should we die in thy sight ? Exodus 19:2 Israel encamped נגד ההר in front of the mountain, Exodus 34:10 נגד כלעֿמך אעשׂה נִפְלָאֹת, before, in sight of, all thy people (compare Psalm 78:12), Joshua 3:16 the people passed over נגד ירחו in front of J., 1 Kings 20:27, etc.; Nehemiah 3:23 in front of their house, Nehemiah 3:29; נגד (כלׅ ישׂראל Deuteronomy 31:11; Joshua 8:35 = 1 Samuel 15:30; 2 Samuel 12:12 +; 1 Kings 21:13 set Naboth נֶגֶד הָעָם; ׳נגד י 1 Samuel 12:3; 1 Samuel 16:6 מְשִׁיחוֺ ׳אַךְ נֶגֶד י, so נֶגְדִּי Psalm 89:37, נֶגְדּוֺ Psalm 18:13; נגד השׁמשׁ Numbers 25:4; 2 Samuel 12:12; Psalm 22:26 יראיו ׳נ, Psalm 52:11 (so in poetry נֶגְדָּה לְ Psalm 116:14; Psalm 116:18); hostilely, Job 10:17; with collateral idea of to the mortification of, Psalm 23:5; Psalm 31:20, compare Joel 1:16; with collateral idea of being open or known to, Proverbs 15:11 ׳שׁאול ואבדון נגד י, Job 26:6; Psalm 38:10 נגדך כלתֿאותי "" (ממך לא נסתרהׅ, Psalm 69:20 ("" יָדַעְתָּ), Psalm 119:168; Isaiah 59:12; so נֶגֶד מָּנַי הָיוּ Hosea 7:2. (b) with reflexive suffix, and verb of motion, to go in front of oneself, i.e. straightforward, Joshua 6:5 ועלו העם אישׁ נגדו each straightforward, Joshua 6:20; Amos 4:3; Jeremiah 31:29; Nehemiah 12:37, compare Proverbs 4:25.

b. mentally, = vividly present to, Psalm 38:18 ומכאובי נגדי תמיד, Psalm 44:16; Psalm 51:5 וחטאתי נגדי תמיד, Psalm 109:15 ׳י ׳נ (remembered by): nearly = בְּעֵינָיו, כְּאַיִן נֶגְדּוֺ Isaiah 40:17; Psalm 39:6; so ׳וְנ מְּנֵיהֶם נְבוֺנִים Isaiah 5:21. But Exodus 10:10 כי רעה נגד פניכם before your face is = in your view, or purpose (compare לא אשׁית לְנֶגֶד עֵינַי דברבֿליעל Psalm 101:3).

2 With prepositions:

a. כְּנֶגֶד according to what is in front of = corresponding to, Genesis 2:18 I will make him עֵזֶר כְּנֶגְדּוֺ a help corresponding to him i.e. equal and adequate to himself, Genesis 2:20 among the animals there was no עֵזֶר כְּנֶגְדּוֺ. **Note that in Late Hebrew מכנגד = in front of, Ber 4:5; 9:5; Ab 2:10, מכנגד פני Git 7:7 and elsewhere.

b. לְנֶגֶד in front of, before, Genesis 33:12 וְֵ˜אלְכָה לְנֶנְדֶּ֑ךָ, Numbers 22:32; 2 Kings 1:13 fell on his knees לנגד אליהו, Isaiah 1:7 your ground לנגדכם זרים אֹכלים אותהּ; with עָמַד Joshua 5:13; Daniel 8:15; Daniel 10:16, in a hostile sense Daniel 10:13, compare Proverbs 21:30; in the sight or presence of, Habakkuk 1:3 וְשֹׁד וְחָמָס לְנֶגְדִּי, Psalm 39:2 בעוד רשׁע לנגדי, Psalm 50:8 ועולֹתיך לנגדי תמיד, Nehemiah 3:37; opposite to (probably of opposite choirs), Nehemiah 12:9,24; = parallel to, 1 Chronicles 5:11; = over, for, a business (peculiar) Nehemiah 11:22; figurative of what is visible morally, Psalm 18:23 כי כל משׁפטיו לנגדי ("" לֹא אָסִיר מֶנִּי), with to set or place Psalm 16:8; Psalm 54:5 לא שׂמו אלהים לנגדם (compare Psalm 86:14,), Psalm 90:8; often in the phrase לְנֶגֶד עֵינֵי ֗֗֗ , both literal, as Job 4:16 תְּמוּנָה עֵינָ֑י ׳לנ, Psalm 5:6 עיניך ׳לא יתיצבו הוללים לנ (compare Psalm 101:7); and in a moral sense, Psalm 18:25 עיניו ׳כְּבֹר ידי לנ, Psalm 26:3 עיני ׳כי חסדך לנ i.e. is ever present to my mind, Psalm 36:2 עיניו ׳אין פחד אלהים לנ i.e. he has no eye to discern God's awe-inspiring judgments (compare Psalm 10:5); with לא אשׁית i.e. have in view, purpose ("" שׂנאתי) Psalm 101:3.

c. מִנֶּגֶד (a)

adverb off (מִן

1c) the front, in front, opposite, ex adverso, Genesis 21:16 ותשׁב להּ מנגד sat her down opposite, Genesis 21:16, 2 Kings 2:7; Deuteronomy 28:66 והיו חייך תלואים לך מנגד shall be hung up for thee in front (i.e. suspended, as by a thread, in front of thee); Judges 9:17 וישׁלך נפשׁו מנגד and flung away his life in front or straight away (i.e. hazarded it); = some way off, from or at a distance, Numbers 2:2; Deuteronomy 32:52 כי מִנֶּגֶד תראה את הארץ, 2 Kings 2:15 ׳וַיִּרְאֻהוּ מנ at a distance, 2 Kings 3:22; 2 Kings 4:25; aloof, 2 Samuel 18:13 ואתה תתיצב מנגד, Obadiah 11 (b) as a

preposition (a) from the front of, away from, Songs 6:5 הָסֵבִּי עֵינַיִךְ מִנֶּגְדִּי, 1 Samuel 26:20 אליֿפֹל ׳פני י ׳דמי ארצה מנ; מנגד עיני from before the eyes of, with verbs of removing Isaiah 1:16, cutting off Psalm 31:23; Jonah 2:5, hiding Amos 9:3; Jeremiah 16:17. (β) opposite to, Nehemiah 3:19,25,27; at a distance from, Psalm 10:5 מרום משׁפטיך מנגדו, Psalm 38:12 מנגד נגעי יעמדו. (γ) מִנֶּגֶד לְ from before, Proverbs 14:7, in front of Judges 20:34.

d. עַד נֶגֶד as far as the front of, Nehemiah 3:16,26.



Strong's
about, over against, aloof, far off, from, over, presence, other side,

From nagad; a front, i.e. Part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before -- about, (over) against, X aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view.

see HEBREW nagad

5047
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com