Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ לַאֲחִימֶ֔לֶךְ וְאִ֛ין יֶשׁ־פֹּ֥ה תַֽחַת־יָדְךָ֖ חֲנִ֣ית אֹו־חָ֑רֶב כִּ֣י גַם־חַרְבִּ֤י וְגַם־כֵּלַי֙ לֹֽא־לָקַ֣חְתִּי בְיָדִ֔י כִּֽי־הָיָ֥ה דְבַר־הַמֶּ֖לֶךְ נָחֽוּץ׃ ס
WLC (Consonants Only)
ויאמר דוד לאחימלך ואין יש־פה תחת־ידך חנית או־חרב כי גם־חרבי וגם־כלי לא־לקחתי בידי כי־היה דבר־המלך נחוץ׃ ס Strong's Concordance Holman Christian Standard Bible The priest replied, “The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the Valley of Elah, is here, wrapped in a cloth behind the •ephod. If you want to take it for yourself, then take it, for there isn’t another one here .” “There’s none like it ! ” David said. “Give it to me.”
New American Standard Bible Then the priest said, "The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the valley of Elah, behold, it is wrapped in a cloth behind the ephod; if you would take it for yourself, take [it]. For there is no other except it here." And David said, "There is none like it; give it to me."
King James Bible And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it [is here] wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take [it]: for [there is] no other save that here. And David said, [There is] none like that; give it me. |
|