◄
Exodus 3:21
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
וְנָתַתִּ֛י
אֶת־
חֵ֥ן
הָֽעָם־
הַזֶּ֖ה
בְּעֵינֵ֣י
מִצְרָ֑יִם
וְהָיָה֙
כִּ֣י
תֵֽלֵכ֔וּן
לֹ֥א
תֵלְכ֖וּ
רֵיקָֽם׃
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֛י אֶת־חֵ֥ן הָֽעָם־הַזֶּ֖ה בְּעֵינֵ֣י מִצְרָ֑יִם וְהָיָה֙ כִּ֣י תֵֽלֵכ֔וּן לֹ֥א תֵלְכ֖וּ רֵיקָֽם׃
WLC (Consonants Only)
ונתתי את־חן העם־הזה בעיני מצרים והיה כי תלכון לא תלכו ריקם׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
And
I will give
these
people
such favor
in
the sight
of the Egyptians
that when
you go
,
you will not
go
empty-handed
.
New American Standard Bible
"I will grant
this
people
favor
in the sight
of the Egyptians;
and it shall be that when you go,
you will not go
empty-handed.
King James Bible
And I will give
this people
favour
in the sight
of the Egyptians:
and it shall come to pass, that, when ye go,
ye shall not go
empty:
Bible Apps.com