◄
Romans 4:5
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
τῷ
δὲ
μὴ
ἐργαζομένῳ
πιστεύοντι
δὲ
ἐπὶ
τὸν
δικαιοῦντα
τὸν
ἀσεβὴ
λογίζεται
ἡ
πίστις
αὐτοῦ
εἰς
δικαιοσύνην·
Westcott/Hort with Diacritics
τῷ δὲ μὴ ἐργαζομένῳ πιστεύοντι δὲ ἐπὶ τὸν δικαιοῦντα τὸν ἀσεβὴ λογίζεται ἡ πίστις αὐτοῦ εἰς δικαιοσύνην·
Byzantine/Majority Text (2000)
τω δε μη εργαζομενω πιστευοντι δε επι τον δικαιουντα τον ασεβη λογιζεται η πιστις αυτου εις δικαιοσυνην
Greek Orthodox Church
τῷ δὲ μὴ ἐργαζομένῳ, πιστεύοντι δὲ ἐπὶ τὸν δικαιοῦντα τὸν ἀσεβῆ, λογίζεται ἡ πίστις αὐτοῦ εἰς δικαιοσύνην,
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τῷ δὲ μὴ ἐργαζομένῳ, πιστεύοντι δὲ ἐπὶ τὸν δικαιοῦντα τὸν ἀσεβήν, λογίζεται ἡ πίστις αὐτοῦ εἰς δικαιοσύνην,
Scrivener's Textus Receptus(1894)
τω δε μη εργαζομενω πιστευοντι δε επι τον δικαιουντα τον ασεβη λογιζεται η πιστις αυτου εις δικαιοσυνην
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τῷ δὲ μὴ ἐργαζομένῳ πιστεύοντι δὲ ἐπὶ τὸν δικαιοῦντα τὸν ἀσεβῆ λογίζεται ἡ πίστις αὐτοῦ εἰς δικαιοσύνην·
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
to the
one who does not
work
,
but
believes
on
Him
who declares the
ungodly
to be righteous
,
his
faith
is credited
for
righteousness
.
New American Standard Bible
But to the one who does not work,
but believes
in Him who justifies
the ungodly,
his faith
is credited
as righteousness,
King James Bible
But
to him that worketh
not,
but
believeth
on
him that justifieth
the ungodly,
his
faith
is counted
for
righteousness.
Bible Apps.com