And David inquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he answered him, Pursue: for you shall surely overtake them, and without fail recover all. Treasury of Scripture enquired 1 Samuel 23:2,4,10-12 Therefore David inquired of the LORD, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the LORD said to David, Go... Judges 20:18,23,28 And the children of Israel arose, and went up to the house of God, and asked counsel of God, and said... 2 Samuel 5:19,23 And David inquired of the LORD, saying, Shall I go up to the Philistines? will you deliver them into my hand... Proverbs 3:5,6 Trust in the LORD with all your heart; and lean not to your own understanding... he answered him 1 Samuel 14:37 And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? will you deliver them into the hand of Israel?... 1 Samuel 28:6,15,16 And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets... Numbers 27:21 And he shall stand before Eleazar the priest, who shall ask counsel for him after the judgment of Urim before the LORD... Psalm 50:15 And call on me in the day of trouble: I will deliver you, and you shall glorify me. Psalm 91:15 He shall call on me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
Context David Destroys the Amalekites
7And David said to Abiathar the priest, Ahimelech's son, I pray you, bring me here the ephod. And Abiathar brought thither the ephod to David. 8And David inquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he answered him, Pursue: for you shall surely overtake them, and without fail recover all. 9So David went, he and the six hundred men that were with him, and came to the brook Besor, where those that were left behind stayed. 10But David pursued, he and four hundred men: for two hundred stayed behind, which were so faint that they could not go over the brook Besor. 11And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water; 12And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came again to him: for he had eaten no bread, nor drunk any water, three days and three nights. 13And David said to him, To whom belong you? and from where are you? And he said, I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite; and my master left me, because three days ago I fell sick. 14We made an invasion on the south of the Cherethites, and on the coast which belongs to Judah, and on the south of Caleb; and we burned Ziklag with fire. 15And David said to him, Can you bring me down to this company? And he said, Swear to me by God, that you will neither kill me, nor deliver me into the hands of my master, and I will bring you down to this company. 16And when he had brought him down, behold, they were spread abroad on all the earth, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah. 17And David smote them from the twilight even to the evening of the next day: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode on camels, and fled. 18And David recovered all that the Amalekites had carried away: and David rescued his two wives. 19And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all. 20And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said, This is David's spoil. Parallel Verses American Standard Version And David inquired of Jehovah, saying, If I pursue after this troop, shall I overtake them? And he answered him, Pursue; for thou shalt surely overtake them , and shalt without fail recover all .
Douay-Rheims Bible And David consulted the Lord, saying: Shall I pursue after these robbers, and shall I overtake them, or not? And the Lord said to him: Pursue after them: for thou shalt surely overtake them and recover the prey.
Darby Bible Translation And David inquired of Jehovah, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he said to him, Pursue; for thou shalt assuredly overtake them and shalt certainly recover.
King James Bible And David inquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he answered him, Pursue: for thou shalt surely overtake them, and without fail recover all.
Young's Literal Translation and David asketh at Jehovah, saying, 'I pursue after this troop -- do I overtake it?' And He saith to him, 'Pursue, for thou dost certainly overtake, and dost certainly deliver.'
|
|