But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot. Treasury of Scripture he cast 2 Kings 2:21 And he went forth to the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus said the LORD, I have healed these waters... 2 Kings 5:10 And Elisha sent a messenger to him, saying, Go and wash in Jordan seven times, and your flesh shall come again to you... 2 Kings 6:6 And the man of God said, Where fell it? And he showed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither... Exodus 15:25 And he cried to the LORD; and the LORD showed him a tree, which when he had cast into the waters, the waters were made sweet... John 9:6 When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay, 1 Corinthians 1:25 Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men. there Acts 28:5 And he shook off the beast into the fire, and felt no harm. harm [heb] evil thing
Context Elisha Purifies the Poisonous Stew
38And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said to his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets. 39And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds his lap full, and came and shred them into the pot of pottage: for they knew them not. 40So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O you man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof. 41But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot. Parallel Verses American Standard Version But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
Douay-Rheims Bible But he said: Bring some meal. And when they had brought it, he cast it into the pot, and said: Pour out for the people, that they may eat. And there was now no bitterness in the pot.
Darby Bible Translation And he said, Then bring meal. And he cast it into the pot, and said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
King James Bible But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
Young's Literal Translation And he saith, 'Then bring ye meal;' and he casteth into the pot, and saith, 'Pour out for the people, and they eat;' and there was no evil thing in the pot.
|
|