Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying, Treasury of Scripture Hear. 2 Chronicles 20:15 And he said, Listen you, all Judah, and you inhabitants of Jerusalem, and you king Jehoshaphat, Thus said the LORD to you... Isaiah 46:3 Listen to me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly... Isaiah 48:12 Listen to me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first, I also am the last. Hosea 4:1 Hear the word of the LORD, you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land... Hosea 5:1 Hear you this, O priests; and listen, you house of Israel; and give you ear, O house of the king; for judgment is toward you... Micah 3:1 And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and you princes of the house of Israel; Is it not for you to know judgment? Revelation 2:29 He that has an ear, let him hear what the Spirit said to the churches. against. Jeremiah 8:3 And death shall be chosen rather than life by all the residue of them that remain of this evil family... Jeremiah 31:1 At the same time, said the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. Jeremiah 33:24-26 Consider you not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD has chosen, he has even cast them off... Ezekiel 37:16,17 Moreover, you son of man, take you one stick, and write on it, For Judah, and for the children of Israel his companions... which. Amos 2:10 Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.
Context Witnesses Against Israel
1Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying, 2You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities. 3Can two walk together, except they be agreed? 4Will a lion roar in the forest, when he has no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing? 5Can a bird fall in a snare on the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all? 6Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD has not done it? 7Surely the Lord GOD will do nothing, but he reveals his secret to his servants the prophets. 8The lion has roared, who will not fear? the Lord GOD has spoken, who can but prophesy? 9Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the middle thereof, and the oppressed in the middle thereof. 10For they know not to do right, said the LORD, who store up violence and robbery in their palaces. 11Therefore thus said the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down your strength from you, and your palaces shall be spoiled. 12Thus said the LORD; As the shepherd takes out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch. 13Hear you, and testify in the house of Jacob, said the Lord GOD, the God of hosts, 14That in the day that I shall visit the transgressions of Israel on him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground. 15And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, said the LORD. Parallel Verses American Standard Version Hear this word that Jehovah hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying,
Douay-Rheims Bible Hear the word that the Lord hath spoken concerning you, O ye children of Israel: concerning the whole family that I brought up out of the land of Egypt, saying:
Darby Bible Translation Hear this word that Jehovah hath spoken against you, children of Israel, against the whole family that I brought up from the land of Egypt, saying,
King James Bible Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Young's Literal Translation Hear ye this word that Jehovah hath spoken concerning you, O sons of Israel, concerning all the family that I brought up from the land of Egypt, saying:
|
|