And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and you shall know that I am the LORD your God, which brings you out from under the burdens of the Egyptians. Treasury of Scripture will take Exodus 19:5,6 Now therefore, if you will obey my voice indeed, and keep my covenant, then you shall be a peculiar treasure to me above all people... Genesis 17:7,8 And I will establish my covenant between me and you and your seed after you in their generations for an everlasting covenant... Deuteronomy 4:20 But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be to him a people of inheritance... Deuteronomy 7:6 For you are an holy people to the LORD your God: the LORD your God has chosen you to be a special people to himself... Deuteronomy 14:2 For you are an holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a peculiar people to himself... Deuteronomy 26:18 And the LORD has avouched you this day to be his peculiar people, as he has promised you... 2 Samuel 7:23,24 And what one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself... Jeremiah 31:33 But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, said the LORD... Hosea 1:10 Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered... 1 Peter 2:10 Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy. I will be Exodus 29:45,46 And I will dwell among the children of Israel, and will be their God... Deuteronomy 29:13 That he may establish you to day for a people to himself, and that he may be to you a God, as he has said to you... Zechariah 13:9 And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried... Matthew 22:32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living. Romans 8:31 What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us? Hebrews 11:16 But now they desire a better country, that is, an heavenly: why God is not ashamed to be called their God... Revelation 21:3,7 And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them... from under Exodus 5:4,5 And the king of Egypt said to them, Why do you, Moses and Aaron, let the people from their works? get you to your burdens... Psalm 81:6 I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
Context God Promises Deliverance
1Then the LORD said to Moses, Now shall you see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land. 2And God spoke to Moses, and said to him, I am the LORD: 3And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them. 4And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers. 5And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant. 6Why say to the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments: 7And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and you shall know that I am the LORD your God, which brings you out from under the burdens of the Egyptians. 8And I will bring you in to the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD. 9And Moses spoke so to the children of Israel: but they listened not to Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage. Parallel Verses American Standard Version and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and ye shall know that I am Jehovah your God, who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
Douay-Rheims Bible And I will take you to myself for my people, I will be your God: and you shall know that I am the Lord your God who brought you out from the work prison of the Egyptians.
Darby Bible Translation And I will take you to me for a people, and will be your God; and ye shall know that I, Jehovah your God, am he who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
King James Bible And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
Young's Literal Translation and have taken you to Me for a people, and I have been to you for God, and ye have known that I am Jehovah your God, who is bringing you out from under the burdens of the Egyptians;
|
|