Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls. Treasury of Scripture I will wail. Isaiah 16:9 Therefore I will mourn with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water you with my tears, O Heshbon, and Elealeh... Isaiah 21:3 Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold on me, as the pangs of a woman that travails... Isaiah 22:4 Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labor not to comfort me... Jeremiah 4:19 My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart makes a noise in me; I cannot hold my peace, because you have heard... Jeremiah 9:1,10,19 Oh that my head were waters, and my eyes a fountain of tears... Jeremiah 48:36-39 Therefore my heart shall sound for Moab like pipes, and my heart shall sound like pipes for the men of Kirheres... I will go. Isaiah 20:2-4 At the same time spoke the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off your loins... a wailing. Job 30:29 I am a brother to dragons, and a companion to owls. Psalm 102:6 I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert. owls. Heb. daughters of the owl.
Context Weeping and Mourning
8Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls. 9For her wound is incurable; for it is come to Judah; he is come to the gate of my people, even to Jerusalem. 10Declare you it not at Gath, weep you not at all: in the house of Aphrah roll yourself in the dust. 11Pass you away, you inhabitant of Saphir, having your shame naked: the inhabitant of Zaanan came not forth in the mourning of Bethezel; he shall receive of you his standing. 12For the inhabitant of Maroth waited carefully for good: but evil came down from the LORD to the gate of Jerusalem. 13O you inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in you. 14Therefore shall you give presents to Moreshethgath: the houses of Achzib shall be a lie to the kings of Israel. 15Yet will I bring an heir to you, O inhabitant of Mareshah: he shall come to Adullam the glory of Israel. 16Make you bald, and poll you for your delicate children; enlarge your baldness as the eagle; for they are gone into captivity from you. Parallel Verses American Standard Version For this will I lament and wail; I will go stripped and naked; I will make a wailing like the jackals, and a lamentation like the ostriches.
Douay-Rheims Bible Therefore will I lament and howl: I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and a mourning like the ostriches.
Darby Bible Translation For this will I lament, and I will howl; I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning like the ostriches.
King James Bible Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.
Young's Literal Translation For this I lament and howl, I go spoiled and naked, I make a lamentation like dragons, And a mourning like daughters of an ostrich.
|
|