Psalm 52:8
But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
Context
Why Do You Boast of Mischief?

1Why boast you yourself in mischief, O mighty man? the goodness of God endures continually. 2The tongue devises mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully. 3You love evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah. 4You love all devouring words, O you deceitful tongue. 5God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah. 6The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him: 7See, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness. 8But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever. 9I will praise you for ever, because you have done it: and I will wait on your name; for it is good before your saints.
Parallel Verses
American Standard Version
But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I trust in the lovingkindness of God for ever and ever.


Douay-Rheims Bible
But I, as a fruitful olive tree in the house of God, have hoped in the mercy of God for ever, yea for ever and ever.


Darby Bible Translation
But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I will confide in the loving-kindness of God for ever and ever.


King James Bible
But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.


Young's Literal Translation
And I, as a green olive in the house of God, I have trusted in the kindness of God, To the age and for ever,


Psalm 52:7
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com