boulomai: to willOriginal Word: βούλομαιPart of Speech:
I will, intend, desireDefinition:
I will, intend, desire, wish.
Cognate: 1014 boúlomai – to plan with full resolve (determination). See 1012 (boulē).
1014 /boúlomai ("resolutely plan") is a strong term that underlines the predetermined (and determined) intention driving the planning (wishing, resolving). In contrast, 2309 (thélō) focuses on the desire ("wishfulness") behind making an offer (cf. TDNT, 1, 629).
[While God's "thelō-offers" can be rejected (see 2309 /thélō), His 1014 /boúlomai ("planning") always works out His purpose, especially in conjunction with presetting the physical scenes of history.]
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
a prim. verbDefinition
to willNASB Translation
am (1), desire (2), desires (1), desiring (1), intend (1), intended (3), intending (1), like (1), planned (1), unwilling* (1), want (7), wanted (3), wanting (2), will (1), willing (3), wills (3), wish (1), wished (1), wishes (1), wishing (3).
Thayer'sSTRONGS NT 1014: βούλομαιβούλομαι
, 2 person singular βούλει Luke 22:42
(Attic for βουλή
, cf. Winer
s Grammar, § 13, 2 a.; Buttmann
, 42 (37)); imperfect ἐβουλόμην
(Attic ((cf. Veitch
), yet commonly) ἠβουλομην
); 1 aorist ἐβουλήθην
) and ἠβουλήθην
(2 John 1:12 R G
; but others ἐβουλήθην
s Appendix, p. 162); Winer
s Grammar, § 12, the passage cited; Buttmann
, 33 (29)); the Sept.
; (from Homer
down); to will, wish
1. commonly, to will deliberately, have a purpose, be minded: followed by an infinitive, Mark 15:15; Acts 5:28, 33 (L WH Tr text for R G T ἐβουλεύοντο); (L T Tr WH for R ἐβουλεύσατο); ; 2 Corinthians 1:15; Hebrews 6:17; 2 John 1:12; 3 John 1:10 (τούς βουλομένους namely, ἐπιδέχεσθαι τούς ἀδελφούς); Jude 1:5; James 1:18 (βουληθείς ἀπεκύησεν ἡμᾶς of his own free will he brought us forth, with which will it ill accords to say, as some do, that they are tempted to sin by God). with an accusative of the object τοῦτο, 2 Corinthians 1:17 (L T Tr WH for R βουλευόμενος); followed by an accusative with an infinitive 2 Peter 3:9. of the will electing or choosing between two or more things, answering to file Latinplacetmihi: Matthew 1:19 (cf. ἐνθυμεῖσθαι, ); (not L marginal reading); Luke 10:22; Luke 22:42; Acts 25:20; (1 Corinthians 12:11); James 3:4; James 4:4; followed by the subjunctive βούλεσθε, ὑμῖν ἀπολύσω; is it your will I should release unto you? (cf. Winers Grammar, § 41 a. 4 b.; Buttmann, § 139, 2), John 18:39. of the will prescribing, followed by an accusative with an infinitive: Philippians 1:12 (γινώσκειν ὑμᾶς βούλομαι I would have you know, know ye); 1 Timothy 2:8; 1 Timothy 5:14; Titus 3:8.
2. of willing as an affection, to desire: followed by an infinitive, 1 Timothy 6:9 (οἱ βουλόμενοι πλουτεῖν); Acts 17:20; Acts 18:15; ἐβουλόμην (on this use of the imperfect see Buttmann, 217f (187f); (cf. Winers Grammar, 283 (266); Lightfoot on Philemon 1:13)), Acts 25:22; Philemon 1:13. On the difference between βούλομαι and θέλω, see θέλω, at the end<1>
be disposed, determine, intend.
Middle voice of a primary verb; to "will," i.e. (reflexively) be willing -- be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). Compare ethelo.
see GREEK ethelo