569. apisteó
Jump to: LexiconHelpsNasecThayer'sStrong's
apisteó: to disbelieve, be faithless
Original Word: ἀπιστέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: apisteó
Phonetic Spelling: (ap-is-teh'-o)
Short Definition: I am unfaithful, I disbelieve
Definition: I am unfaithful, disbelieve, refuse belief, prove false.

HELPS word-Studies

Cognate: 569 apistéō (from 571 /ápistos, "unfaithful," without faith, i.e. negating 4103 /pistós, "faithful") – properly, refusing to be persuaded by God ("betray His trust," J. Thayer).

569 /apistéō ("not willing to be persuaded") means more than "disbelieve" ("not believing") because it indicates "refusing to be faithful" (honor a trust or revelation from the Lord). See 571 (apistos).

569/apisteō ("refuse to be persuaded") is sin committed by believers (Mk 16:11; Lk 24:11,41) and unbelievers (Ac 28:24; Ro 3:3; 1 Pet 2:7). 569 (apistéō) reveals a person is unconvinced when they should be persuaded by what the Lord has done (offered).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from apistos
to disbelieve, be faithless
NASB Translation
believe (3), disbelieve (1), disbelieved (1), faithless (1), refused to believe (1), would not believe (1).

STRONGS NT 569: ἀπιστέω

ἀπιστέω, ἀπίστω; (imperfect ἠπίστουν); 1 aorist ἠπίστησα; (ἄπιστος);

1. to betray a trust, be unfaithful: 2 Timothy 2:13 (opposed to πιστός μένει); Romans 3:3; (others deny this sense in the N. T.; cf. Morison or Meyer on Romans, the passage cited; Ellicott on 2 Timothy, the passage cited).

2. to have no belief, disbelieve: in the news of Christ's resurrection, Mark 16:11; Luke 24:41; with dative of person, Luke 24:11; in the tidings concerning Jesus the Messiah, Mark 16:16 (opposed to πιστεύω) (so 1 Peter 2:7 T Tr WH); Acts 28:24. (In Greek writings from Homer down.)


From apistos; to be unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey -- believe not.

see GREEK apistos

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com