6862. tsar
Jump to: LexiconBDBStrong's
Lexicon
tsar: adversary
Original Word: צָר
Part of Speech: Adjective
Transliteration: tsar
Phonetic Spelling: (tsar)
Short Definition: adversary

Brown-Driver-Briggs
I. צַר adjective narrow, tight; — absolute ׳צ 2 Kings 6:1 +; צָ֑ר Numbers 22:26 +; feminine צָרָה Proverbs 23:27; — narrow, מָקוֺם צָ֑ר Numbers 22:26, צַר מִמֶּנּוּ 2 Kings 6:1 too narrow for us, compare צַרלִֿי הַמָּקוֺם Isaiah 49:20 (of land of Judah after exile); בְּאֵר צָרָה Proverbs 23:27 (figurative of harlot; i.e. rescue difficult; "" שׁוּחָה עֲמֻקָּה); כַּנָּהָר צָר Isaiah 59:19 like a contracted (and hence swift, powerful) river (simile of ׳י; Klo נְהַר מָצוֺר, CheHpt מִצֹּר ׳נ, both 'of Egypt'); סָגוּר חוֺתָם צָ֑ר Job 41:7 (of scaly back of crocodile), usually closely joined (as) with tight seal (ᵐ5 Me Bi Hoffm Bu Du חוֺתַם צֹר with seal of flint, but why specify material?); בְּיוֺם צָרָה צַר כֹּחֶ֑כָה Proverbs 24:10 thy strength will be narrow, limited (si vera lectio, compare Toy).

II. צַר noun [masculine] straits, distress; — absolute ׳צ Job 15:24 +, also with article בַּצַּר Hosea 5:15 +, צָ֑ר Psalm 4:2 +; — straits, distress Isaiah 5:30; Job 15:24; Psalm 32:7; Psalm 60:13; Psalm 108:13 צַראוּמָצוֺק Psalm 119:143; ׳עֵתצֿ Job 38:23, compare בַּצַּר Isaiah 26:16, בַּצָּ֑ר Psalm 4:2; רֿוּחִי׳צ Job 7:11 distress of my spirit; לֶחֶם צַר Isaiah 30:20; לֹא צָֹר Isaiah 63:9 usually he (׳י) had distress (reading לוֺ Qr), but ᵐ5 οὐ πρέσβυς, Du CheHpt and others לֹא צִר, no messenger and (or) angel, (but) his own face, etc. Instead of suffix directly appended, ל suffix is used (only after ב): בַּצַּרלִֿי in my distress Psalm 18:7 = 2 Samuel 22:7; Psalm 66:14, so בְּיוֺם צַר(ֿ)לִי Psalm 59:17; Psalm 102:3; בַּצַּר לְךָ Deuteronomy 4:30 (probably originally meant as בְּצַר, or בְּצֹר [infinitive], Dr; so) בַּצַּרלֿוֺ Isaiah 25:4; 2Chronicles 15:4, בַּצַּר לָהֶם Hosea 5:15; Psalm 107:6; Psalm 107:13; Psalm 107:19; Psalm 107:28, also (after רָאָה) Psalm 106:44צַר 1 Samuel 2:32 is corrupt, compare Dr; **Job 36:19.

III. צַר68 noun masculineNumbers 10:9 adversary, foe; — absolute צַר Amos 3:11 +, even with article הַצַּר Numbers 10:9, but also הַצָּר Esther 7:4; צָ֑ר Zechariah 8:10 +; plural צָרִים Lamentations 1:7; construct צָרֵי Ezra 4:1 + Isaiah 9:10 (but read probably צָרוֺ or צָרָיו, compare Di-Kit CheHpt; al. שָׂרֵי), Jeremiah 48:5 (strike out ᵐ5 Hi Gie), Ezekiel 30:16 (but ᵐ5 Sm וְנָפֹצוּ, so Berthol; Co וְנִפְרְצוּ, so Toy; Krae יָעוּף); suffix צָרַי Psalm 3:2, צָרֵיהֶם Ezekiel 39:23, צָרֵימוֺ Deuteronomy 32:27, etc.; — adversary, foe, Amos 3:11; Genesis 14:20; Numbers 10:9 (P), Numbers 24:8 (JE) Deuteronomy 32:27; Deuteronomy 33:7; Joshua 5:13 (JE), 2 Samuel 24:13; Isaiah 9:10 (see above), Zechariah 8:10; Ezra 4:1; Nehemiah 4:5; Esther 7:6 (אִישׁ צַר וְאוֺיֵב), + 21 t., + Psalm 3:2; Psalm 13:5; Psalm 27:2; Psalm 78:42, + 13 t. Psalms, + (of ׳יs foes) Psalm 78:66; Psalm 97:3; + (of ׳י's foes) also Isaiah 1:24; Isaiah 26:11; Isaiah 59:18; Isaiah 64:1; Jeremiah 46:10; Nahum 1:2; Deuteronomy 32:41,43; Job 19:11. — Jeremiah 48:5; Ezekiel 30:16 see above

IV. צַר noun [masculine] hard pebble, flint; — כַּצַר Isaiah 5:28 (simile of horses' hoofs; read perhaps צֹר).

ערר (√of following, compare Biblical Hebrew II. צָרַר, III. צַר).





Strong's
adversary, affliction, anguish, close, distress, enemy, flint, foe,

Or tsar {tsawr}; from tsarar; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. Trouble); also a pebble (as in tsor); (transitive) an opponent (as crowding) -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

see HEBREW tsarar

see HEBREW tsor

6861
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com