7489. ra'a'
Jump to: LexiconBDBStrong's
Lexicon
ra'a': afflict
Original Word: רָעַע
Part of Speech: Verb
Transliteration: ra'a'
Phonetic Spelling: (raw-ah')
Short Definition: afflict

Brown-Driver-Briggs
[רָעַע]98 verb denominative be evil, bad; —

Qal Perfect3masculine singular רַע Numbers 22:34 3t., רָ֑ע Numbers 11:10; 3feminine singular רָעָה Deuteronomy 15:9 (Exodus 21:8 see I. רַע); Imperfect3masculine singular יֵרַע (Ges§ 67p) Genesis 21:12 +; 3 feminine singular תֵּרַע Deuteronomy 28:54,56; 3masculine plural יֵרְעוּ Nehemiah 2:3; —

1 be displeasing: רַע בְּעֵינֵי Numbers 11:10; Numbers 22:34 (J), Joshua 24:15 (E), Jeremiah 40:4; Proverbs 24:18 (with וְ consecutive) imperfect יֵרַע בְּעֵינֵי Genesis 21:11,12 (E), Genesis 48:17 (J), 1 Samuel 8:6; 1 Samuel 18:8; 2 Samuel 11:25; later, וַיֵּרַעאֶל Jonah 4:1 or וירעלְ Nehemiah 2:10 (intensified by רָעָה גְרוֺלֶה), וַיֵּרַעלִי מְאֹד Nehemiah 13:8.

2 be sad: ירע לבב Deuteronomy 15:10; 1 Samuel 1:8; יֵ˜רְעוּ פָנַי Nehemiah 2:3.

3 be injurious, evil: וַיִּרַע לְ Psalm 106:32 it went ill with Moses, person subject 2 Samuel 20:6; רָעָה עַיִן be grudging, with ב person, Deuteronomy 15:9; Deuteronomy 28:54,56.

4 be evil, wicked, ethically: ׳וַיֵּרַע בְּעֵינֵי י Genesis 38:10 (J) 2 Samuel 11:27; Isaiah 59:15; בְּעֵינֵי אֱלֹהַים 1 Chronicles 21:7.

Niph`al suffer hurt: Imperfect3masculine singular (רַע) יֵרוֺעַ Proverbs 11:15; Proverbs 13:20.

Hiph`il70 Perfect3masculine singular הֵרַע Exodus 5:23 +; 2 masculine singular הֲרֵעוֺתָ 1 Kings 17:20, etc.; Imperfect3masculine singular יָרֵעַ Zephaniah 1:12, וַיָּרַע 1 Kings 16:25; 2masculine singular תָּרַע Psalm 44:3 +, etc.; Infinitive absolute הָרֵעַ 1 Samuel 12:25; 1 Chronicles 21:17; construct הָרַע Genesis 31:7 8t., הָרֵעַ֑ Isaiah 1:16 4t.; Participle מֵרַע Isaiah 9:16; Proverbs 17:4; plural מְרֵעִים Isaiah 1:4 +; —

1 do an injury, hurt: absolute Genesis 44:5 (J), Isaiah 11:9 = Isaiah 65:25, Jeremiah 31:28; Proverbs 4:16; Proverbs 24:8; opposed to היטיב Isaiah 41:23; Jeremiah 10:5; Zephaniah 1:12 (all in prov. Phr. = do anything at all, compare רָע

2); הרע ל Genesis 19:9; Genesis 43:6; Exodus 5:22,23; Numbers 11:11 (J) Numbers 20:15; Joshua 24:20 (E) + 5 t.; with accusative of person Numbers 16:15 (J) + 4t.; with בְּ, 1 Chronicles 16:22 = Psalm 105:15 (with ל), Jeremiah 25:29; Psalm 74:3; with עִמָּדִי Genesis 31:7 (E); with על 1 Kings 17:20 bring evil upon; swear לְהָרַע, = to one's hurt, Psalm 15:4; Leviticus 5:4 (P); Participle = substantive לְבָכָם לְמֵרָ֔ע Daniel 11:27 (shall be) for mischief.

2 do evil, wickedly: absolute Genesis 19:7 (J) 1 Samuel 12:25 (twice in verse) + 6 t.; opposed to היטיב Jeremiah 4:22; Jeremiah 13:23; with מִן compare, 1 Kings 14:9; 1 Kings 16:25; 2 Kings 21:11; Jeremiah 7:26; Jeremiah 16:12; with accusative הֵרֵעוּ מַעַלְלֵיהֶם Micah 3:4, compare 1 Samuel 25:3; Participle מֵרַע evil doer, Isaiah 9:16; Proverbs 17:4; plural Jeremiah 20:13; Jeremiah 23:14; Psalm 27:2 7t.; ׳וֶרַע מ Isaiah 1:4; Isaiah 14:20; ׳בית מ Isaiah 31:2; ׳עֲרַתמ Psalm 22:17; ׳קִחַל מ Psalm 26:5; ׳סוֺר מ Psalm 64:3.

II. [רָעַע] verb break (Aramaic loan-word = Hebrew רָצַץ q. v.); —

Qal Perfect3plural רָעוּ Jeremiah 11:16; Imperfect3masculine singular יָרֹעַ Jeremiah 15:12; Job 34:24, 2masculine singular suffix תְּרֹעֵם Psalm 2:9 (but see below); Infinitive absolute רֹ֫עָה Isaiah 24:19 (strike out ה as dittograph and read רֹעַ, see

Hithpo`el); Participle feminine רֹעָה (? for רֹעֲעָה) Proverbs 25:19: —

1 transitive הֲיָרֹע בַּרְזֶל ׳בַּרְזֶל וגו Jeremiah 15:12 can one break iron, iron out of the north? compare יָרֹעַ כַּבִּירִים Job 34:24; תְּרֹעֵם בְּשֵֹׁבֶט בַּרְזֶל Psalm 2:9 (but read תִּרְעֵם, see I. רהְ, ᵐ5 ᵑ6 ᵑ9 Hup-Now and others).

2 intransitive break = be broken, of branches Jeremiah 11:16 (in figurative; Gf Or and others; > Hi Gie are in a sad state, √ I. רעע); שֵׁן רֹעָה Proverbs 25:19 a broken tooth (׳ר = רֹעֲעָה?; Frankenb

Niph`al Participle נְרָעָה, compare Toy, but Niph`al not elsewhere; Vrss רָעָה bad). — רֹ֫עוּ Isaiah 8:9 read דְּעוּ (ᵐ5 Lo Che and others, "" הַאֲזִינוּ).

Hithpo`el Perfect3feminine singular +

Qal Infinitive absolute (see above) צרץ[הָ] רֹעַ הִתְרֹעֲעָה Isaiah 24:19 the earth is broken asunder ("" מּוֺר תִתְמּוֺרְרָה, מוֺט הִתְמוֺטְטָה); also Infinitive construct לְהִתְרוֺעֵעַ Proverbs 18:24 will be broken in pieces (Ges§ 114i), ruined, De and others, but < read לְהִתְרָעוֺת Vrss Toy and others, see רעה Hithpa`el (see, however, DrExpos. Times xi (1899-1900), 230f.).



Strong's
afflict

A primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. Bad (physically, socially or morally) -- afflict, associate selves (by mistake for ra'ah), break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for ra'ah), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.

see HEBREW ra'ah

see HEBREW ra'ah

7488
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com