7971. shalach
Jump to: LexiconNasecBDBStrong's
Lexicon
shalach: to send
Original Word: שָׁלַח
Part of Speech: Verb
Transliteration: shalach
Phonetic Spelling: (shaw-lakh')
Short Definition: sent

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to send
NASB Translation
again (5), bade his farewell (1), burned* (1), cast (2), cast off (1), casting (1), certainly let (1), certainly let the go (1), delivered (1), direct (1), dismissed (2), dispatch (1), divorce (3), divorces (1), drive (1), driving them away (1), escort (1), escorted him away (1), extended (2), extends (1), forlorn (1), gave (1), gave them over (1), get rid (1), gets his own way (1), go (11), go away (1), go free (4), grow long (1), laid (2), lay (8), let (8), let her go (2), let him go (3), let me go (4), let my go (11), let my go free (1), let out freely (1), let the go (8), let them down (1), let them go (6), let you go (7), let your loose (1), let go (1), let loose (2), let...down (1), let...go (3), lets his loose (1), lets you go (1), letting the go (1), letting them go (1), letting us go (1), loot (1), pointing (1), put (10), put forth (7), puts (2), putting (1), reached (3), reached* (1), release (2), released (3), remove (1), rushed (1), scattered (1), send (139), send him away (2), send it away (2), send me away (4), send them away (1), send you away (2), send away (4), sending (13), sending me away (1), sending them and again (1), sends (10), sent (420), sent her away (5), sent him away (5), sent his away (1), sent me away (2), sent the away (3), sent them away (9), sent you away (3), sent your away (1), sent away (7), sent...away (3), set (12), set your free (1), set free (1), shot (1), spread (2), spreads (3), stretch (13), stretch forth (3), stretched (11), stretches (2), surely let (1), surely let me go (1), throw (1), thrown (1), thrust (1), urgently send (1), use (1), will (1).

Brown-Driver-Briggs
I. שָׁלַח844 verb send (Late Hebrew id.; Ecclus 48:18 +; Aramaic שְׁלַךְ, , SoBuhl BaEs 41 compare Arabic (r = l), send forth, drive cattle to pasture, send messenger, etc., but then different √ for I. שֶׁלַךְ, Arabic , weapon; Assyrian probably šalû (send, hurl?), whence tešlitu, command); —

Qal562 Perfect3masculine singular ׳שׁ Genesis 42:4 2masculine singular suffix שְׁלַחְתָּ֑נִי Exodus 5:22, etc.; Imperfect3masculine singular יִשְׁלַח Genesis 3:22 +, 2 feminine plural תִּשְׁלַ֫חְנָה Ezekiel 23:40 (Judges 5:26 read תִּשְׁלָחֶנָּה? Ges § 47 k); Imperative masculine singular שְׁלַךְ 1 Samuel 20:31 +, masculine plural שְׁלָ֑חוּ 2 Kings 2:17; Infinitive abs. שָׁל(וֺ)ךְַ Numbers 22:37 +; construct שְׁלֹתַ Numbers 22:15 +, שְׁלַךְ Isaiah 58:9, suffix שָׁלְחֶ֑ךָ Genesis 38:17 etc.; Participle act. שֹׁלֵךְַ Exodus 9:14 +, etc.; שָׁלוּחַ 1 Kings 14:6 +, etc., —

1 send: human subject, especially

a. accusative of person Genesis 42:4; Genesis 43:8 (both J; with אֵת with, person) Numbers 22:15 (E) + often, with ל of thing for which Jeremiah 14:3; followed by אֶל person Genesis 37:13(J), 2 Samuel 11:6; Nehemiah 6:5 +; rarely with ל person Genesis 32:19 (J; pass.), אֶל, of location 2 Chronicles 16:4, ב of location 1 Samuel 11:3, ל of location 1 Kings 5:28, accusative of location 2 Kings 22:3, ה- locative + מֵעַל person 2 Samuel 13:17, מִן local Genesis 37:14 (J), Numbers 13:3 (P), etc.; followed by infinitive purpose 1 Samuel 25:14 ( + מִן local), 2 Kings 1:16; Jeremiah 40:14 +, אֶל person with infinitive purpose 2 Samuel 10:3; Jeremiah 42:9 +, with ו subordinate 2 Kings 5:6, with finite verb actionis Exodus 2:5 (E), sent her maid and took, +, etc. (many combinations); accusative of person alone Exodus 24:5 (E), Joshua 7:22(E), 2 Samuel 10:7 #NAME?

b. less often accusative of thing (sometimes with בְּיַד of agent), with אֶל person 1 Samuel 16:20; 2 Kings 5:5; 2 Kings 20:12 +, 1 Kings 5:23 (= designate by sending unto), ל person Judges 3:15; 1 Kings 5:22 +, אֶל location Esther 1:22, שָׁ֫מָּה 2 Kings 6:14; + infinitive purpose 1 Chronicles 19:4; Esther 4:4; + finite verb action. Psalm 105:28; accusative of kid, alone, Genesis 38:23 also (accusative omitted) Genesis 38:17, etc.

c. very oft,. without object: + finite verb action., send and do so and so, Genesis 27:45(E), 2 Kings 11:14; Job 1:5 +; with אֶל person Hosea 5:13; 2 Samuel 11:6 +, especially + לֵאמֹר Genesis 38:25(J), 1 Kings 20:5 (often in Samuel Kings), Jeremiah 29:28 +; with infinitive purpose Genesis 32:6 (J), Numbers 21:32 (J), 1 Samuel 22:11 +, etc. (and so 1 Samuel 31:9 reading וַיִּשְׁלְחוּ, for

Pi`el, Th We Dr Now, not HPS Bu); absolute 2 Kings 2:16,17; 2 Samuel 14:29; = send to inquire 1 Kings 20:17, etc.

2 send: subject ׳י (God),

a. accusative of person Genesis 45:5; (E; לִפְנֵי person), 1 Samuel 15:18 (בְּדָ֑רֶךְ), + אֶל person 2 Samuel 12:1; accusative of angel, לִפְנֵי person Genesis 24:7; Exodus 33:2 (both J), אֵת with Genesis 24:40(J), etc.; with accusative of person = commission Exodus 3:12 (E), Judges 6:14; Isaiah 6:8; Jeremiah 14:14,15 #NAME? Jeremiah; Zechariah 2:13 +; also (with אֶל person) Exodus 3:13 (E), Jeremiah 25:4; Ezekiel 3:6 +, etc.; especially of sending prophet, (שָׁלַךְ), הַשְׁכֵּם וְשָׁלוֺחַ Jeremiah 7:25 + (see [שָׁרַם]); accusative of person + infinitive purpose 1 Samuel 15:1; Jeremiah 19:14 +; + עַד location 2 Kings 2:2, accusative of location 2 Kings 2:4, ָ  ה locative 2 Kings 2:6, etc.

b. with accusative of thing, plagues Exodus 9:14 (with אֶללֵֿב, ב person), figurative arrows 2 Samuel 22:15 = Psalm 18:15( + verb finite action.), Psalm 144:6, compare Jeremiah 25:16 and elsewhere; his word Isaiah 9:7 (ב of a people), Isaiah 55:11 (אשׁר to which), Zechariah 7:12 (ב agent.), Psalm 107:20 (+ finite verb action.), Psalm 147:15 (+ accusative אֶרֶץ); accusative help Psalm 20:3 (מִן local), light and truth Psalm 43:3 (+ finite verb action.), compare Psalm 57:4

3 stretch out, especially accusative hand:

a. human subject, with ב person against, Genesis 37:22(E), 1 Samuel 24:11; Esther 2:21+; with ב of thing (property of others) Exodus 22:7; Exodus 22:10 (E), Esther 9:10 +, בַּחַלָּמִישׁ Job 28:9; with אֶל person against Genesis 22:12 (E), 2 Samuel 18:12, עַל person 1 Kings 13:4, etc.; אֶל of thing (for good) 2 Samuel 6:6 (יָד omitted); from outside; inward, Songs 5:4 (מִן local); absolute Job 30:24 (read טֹבֵעַ for בְּעִי Di Bi Bu). + infinitive purpose 1 Samuel 22:17,17; 2 Samuel 1:14; 1 Chronicles 13:9; + verbfin.active Genesis 3:22 (J) Deuteronomy 25:11; Judges 15:15; +; אֶצְבַּע ׳שׁ Isaiah 58:9, in token of scorn; with accusative of rod 1 Samuel 14:27; שִׁלְחוּ מַגָּל Joel 1 Samuel 4:13 stretch out (the) sickle.

b. ׳י subject, accusative hand, + אֶל person against Exodus 24:(E), compare (עַל) Psalm 138:7; + finite verb active Exodus 3:20 (JE), Exodus 9:15(J), Job 1:11; Job 2:5; in favour, Jeremiah 1:9, absolute Psalm 144:7 (מִן local), also (passive) Ezekiel 2:9 and accusative תַּבְנִית יָד), Ezekiel 8:3.

c. accusative hand, subject angel, + accusative of location, infinitive purpose 2 Samuel 24:16, cherub, אֶל of thing, מִן local Ezekiel 10:7; adversary, אֶל person Job 1:12; subject angel, accusative rod Judges 6:21.

d. stretched out, slender, of tree Genesis 49:21 (poem in J), see I. אֵלָה above.

e. perhaps extend, direct, accusative of thing Ezekiel 8:17 (see זְמוֺרָה above, also conjectures in Toy Krae).

4 rarely send away (see Pi`el): human subject, accusative of person Judges 11:38 ( + accusative temporal), Genesis 28:5 (P).

5 let loose (see

Pi`el), perhaps only Psalm 50:19 (figurative) thy mouth hast thou let loose in evil.

Niph`al Infinitive absolute. וְנִשְׁלוֺחַ סְפָרִים = letters were sent (Ges§ 113z gg) Esther 3:13 ( + אֶל person, בְּיַד agent., infinitive purpose).

Pi`el266 Perfect3masculine singular שִׁלַּח Exodus 8:28 +, suffix שִׁלַּחֲךָ 1 Samuel 20:22, etc.; Imperfect3masculine singular יְשַׁלַּח Jeremiah 3:1 +, יְשַׁלֵּ֑חַ Isaiah 45:13; Proverbs 6:14; 1singular suffix אֲשַׁלֵּחֲךָ Genesis 32:27, אֲשַׁלְּחֶךָּ 2 Samuel 11:12; 1 Kings 20:34, etc.; Imperative masculine singular שַׁלַּךְ Exodus 4:23, +, etc.; Infinitive absolute Deuteronomy 22:7; 1 Kings 11:22; construct שַׁלַּךְ Genesis 8:10 +, שַׁלֵּ֑ךְַ Exodus 7:27; +, etc.; Participle מְשַׁלֵחַ Genesis 43:4 +, etc.; —

1 send off, away, human subject:

a. accusative of person + ל location Joshua 24:28 (E), Judges 7:8; 1 Samuel 10:23 +; + ל person Jeremiah 48:12; + הּ#NAME? Judges 12:9 and (c. infinitive purpose) Genesis 28:6 (P); accusative of goat, לַעֲזָאזֵל Leviticus 16:10 (ה- locative), Leviticus 16:26; send out, different ways, accusative of person, ב location Judges 19:29; Judges 20:6; send into exile, ׳י subject, with מִן local Jeremiah 24:5, ה#NAME? Jeremiah 29:20.

b. send away, dismiss, accusative of person Genesis 21:14 (E), Genesis 25:6 (J; מֵעַל person), 2 Samuel 13:16 +; specifically, with accusative of wife (= divorce), Deuteronomy 22:19,29; Deuteronomy 24:1,3; Jeremiah 3:1 +, absolute Malachi 2:16.

c. send away empty (-handed) רֵיקָם, + accusative of person Genesis 31:42 (E), Deuteronomy 15:13; Job 22:9.

d. send off, give a 'send-off' (sometimes escort part way), accusative of person, Genesis 18:16; Genesis 24:59; Genesis 31:27 (all J), 1 Samuel 9:26; 2 Kings 5:24; 2 Kings 6:23.

e. accusative of thing 1 Samuel 6:8; Nehemiah 8:12 +, with accusative of location 1 Samuel 5:10; 1 Samuel 6:3, אֶל person Jeremiah 27:3, etc.

2. a. send away, subject ׳י, accusative of person Genesis 19:29 (J; מִתּוֺךְ), 1 Kings 9:7 (מֵעַל מְּנֵי).

b. give over, accusative of person Psalm 81:13 (ב of evil).

c. cast out, accusative of person Jeremiah 28:16 (מֵעַלמְּֿנֵי), Leviticus 18:24; Leviticus 20:23 (both מִמְּנֵי).

d. send out, forth, send on a mission, especially of ׳י, with accusative of hornet Deuteronomy 7:20, compare Deuteronomy 28:20; Deuteronomy 32:24 (all ב person), serpents Numbers 21:6 (E; ב person), lions 2 Kings 17:25,26 (both id.), foes 2 Kings 24:2 (twice in verse) (+ infinitive purpose); pestilence Amos 4:10; Ezekiel 28:23 (ב person), etc.; also springs into (ב) channel Psalm 104:10.

3 let go, set free (sometimes c, חָפְשִׁי) Exodus 4:23; Exodus 5:2 (twice in verse) (all J E), 2 Samuel 3:21,23,24 +; = cease to abuse Judges 19:25; + infinitive purpose Genesis 24:56 (J), Exodus 5:1 (E; + 10 t. Exodus), 1 Samuel 5:11; with accusative of bird Genesis 8:7,8 (+ מֵאִתּוֺ) +; + הַשָּׂדֶה Leviticus 14:7, compare Leviticus 14:53 (both P); = let loose, accusative of beast, Exodus 22:4 (E), Leviticus 16:22 (ב location); accusative of bridle Job 30:11 (figurative); metaphor of strife Proverbs 6:14,19; Proverbs 16:28; let loose waters, subject ׳י, Job 12:15.

4 shoot forth branches, Jeremiah 17:8; Psalm 80:12; Ezekiel 31:5 (but see I. שֶׁלַךְ

2); compare of locks (מֶּרַע) Ezekiel 44:20 = let grow long.

5 let down, accusative of person Jeremiah 38:6 (ב instrumental), accusative of thing Jeremiah 38:11 (id. + אֶל person and location).

6 shoot (accusative of arrow omitted), לִי ׳לְשַׁ לְמַטָּרָה1Samuel 20:20.

7 phrases: שִׁלַּח (אֶתֿ)הָעִיר בָאֵשׁ Judges 1:8; Judges 20:48, compare 2 Kings 8:12; Psalm 74:7; but also אֵשׁ בְּ ׳שׁ Amos 1:4,7,10,12; Amos 2:2,5; Hosea 8:14; Ezekiel 39:6; rare expressions are: וַיְשַׁלְּחֵם בְּיַדמִּֿשְׁעָם Job 8:4 (God subject); stretch out hand, ב of thing (for use) Proverbs 31:19, ל person (charity) Proverbs 31:20; חֶבְלֵיהֶם תְּשַׁלַּחְנָה Job 39:3 (of hinds, bearing); שַׁלַּח לַחְמְךָ עַלמְּֿנֵי הַמָּ֑יִם Ecclesiastes 11:1. — רַגְלַי שִׁלֵּ֑חוּ Job 30:12 is corrupt; Theod Ew Di רַגְלָם שִׁלֵּ֑חוּ; Me Bu Be and others dittograph from Job 30:11b.

Pu`al Perfect3masculine singular שֻׁלַּךְ Judges 5:15; Job 18:8, etc.; Imperfect3masculine singular יְשֻׁלַּח Proverbs 17:11; Participle מְשֻׁלָח Isaiah 16:2 +; — be sent off (started on journey) Genesis 44:3 (J); with commission, ב person Obadiah; Proverbs 17:11, אֶל person Daniel 10:11; be put away, divorced, of wife Isaiah 50:1 (figurative); be impelled (?), בְּרַגְלָיו (= at his heels ?), with ב location Judges 5:15 (verb dubious), compare שֻׁלַּח בְּרֶשֶׁת בְּרַגְלָיו Job 18:8 he is hurried into the net with his feet (? ᵐ5 Du שֻׁלְּחָה רַגְלוֺ); קֵן מְשֻׁלָּח Isaiah 16:2 a driven (scattered) nest ("" עוֺף נוֺדֵד), compare וְנֶעֱזָב כַּמִּדְבָּר ׳נָוֶה מְשׁ Isaiah 27:10; ׳נַעַר מְשׁ Proverbs 29:15 a boy let loose (unrestrained).

Hiph`il Perfect1singular וְהִשְׁלַחְתִּ֫י and I (׳י) will send famine, בָּאָרֶץ Amos 8:11, compare Ezekiel 14:13, wild beasts; ב person Leviticus 26:22 (H); Participle מַשְׁלִיחַ, accusative of flies, ב person Exodus 8:17 (J); Infinitive construct לְהַשְׁלִיחַ accusative of foe, ב of a people 2 Kings 15:37.

שְׁלַח verb send (Biblical Hebrew I. שָׁלַח); —

Pe`al Perfect3masculine singular ׳שׁ Ezra 4:17 +; 3 masculine plural שְׁלַ֫חוּ Ezra 4:11 +; 2 masculine plural שְׁלַחְתּוּן Ezra 4:18; 1plural שְׁלַחְנָא Ezra 4:14; Imperfect3masculine singular יִשְׁלח Ezra 5:17; Ezra 6:12; Passive participle שְׁלִיחַ Ezra 7:14; Daniel 5:24; — send, accusative of letter, etc., with עַל person Ezra 4:11,17,18; Ezra 5:6,7,17; absolute Ezra 6:13, followed by finite verb Ezra 4:14, + accusative of person Daniel 3:28; Daniel 6:23; followed by Infinitive Daniel 3:2; send out hand (accusative) to harm (Infinitive); passive, be sent, with מִןקֳֿדָם person: subject person Ezra 7:14; subject כַּמָּא Daniel 5:24.



Strong's
cast away, forsake

A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications) -- X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

7970
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com