Parallel Strong's Berean Study BibleSo Ahab went to his palace, sullen and angry because Naboth the Jezreelite had told him, “I will not give you the inheritance of my fathers.” He lay down on his bed, turned his face away, and refused to eat. Young's Literal Translation and Ahab cometh in unto his house, sulky and wroth, because of the word that Naboth the Jezreelite hath spoken unto him when he saith, ‘I do not give to thee the inheritance of my fathers,’ and he lieth down on his bed, and turneth round his face, and hath not eaten bread. King James Bible And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread. Hebrew So Ahabאַחְאָ֨ב (’aḥ·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 256: Ahab -- 'father's brother', a king of Israel, also a false prophet went וַיָּבֹא֩ (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his palace, בֵּית֜וֹ (bê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house sullen סַ֣ר (sar) Adjective - masculine singular Strong's 5620: Stubborn, resentful, sullen, implacable and angry וְזָעֵ֗ף (wə·zā·‘êp̄) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 2198: Angry because עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Naboth נָבוֹת֙ (nā·ḇō·wṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 5022: Naboth -- a Jezreelite the Jezreelite הַיִּזְרְעֵאלִ֔י (hay·yiz·rə·‘ê·lî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 3158: Jezreelite -- an inhabitant of Jezreel had told him, דִּבֶּ֣ר (dib·ber) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue “I will not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no give אֶתֵּ֥ן (’et·tên) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set you לְךָ֖ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew the inheritance נַחֲלַ֣ת (na·ḥă·laṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion of my fathers.” אֲבוֹתָ֑י (’ă·ḇō·w·ṯāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 1: Father He lay down וַיִּשְׁכַּב֙ (way·yiš·kaḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7901: To lie down on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against his bed, מִטָּת֔וֹ (miṭ·ṭā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 4296: A bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier turned his face פָּנָ֖יו (pā·nāw) Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face away, וַיַּסֵּ֥ב (way·yas·sêḇ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5437: To turn about, go around, surround and refused וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to eat. אָ֥כַל (’ā·ḵal) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 398: To eat |