Parallel Strong's Berean Study BibleThen Zedekiah son of Chenaanah went up, struck Micaiah in the face, and demanded, “Which way did the Spirit of the LORD go when He departed from me to speak with you?” Young's Literal Translation And Zedekiah son of Chenaanah draweth nigh, and smiteth Micaiah on the cheek, and saith, ‘Where [is] this—he hath passed over—the Spirit of Jehovah—from me to speak with thee?’ King James Bible But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee? Hebrew Then Zedekiahצִדְקִיָּ֣הוּ (ṣiḏ·qî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 6667: Zedekiah -- 'Yah is righteousness', six Israelites son בֶֽן־ (ḇen-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Chenaanah כְּנַעֲנָ֔ה (kə·na·‘ă·nāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3668: Chenaanah -- two Israelites went up, וַיִּגַּשׁ֙ (way·yig·gaš) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5066: To draw near, approach struck וַיַּכֶּ֥ה (way·yak·keh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike Micaiah מִיכָ֖יְהוּ (mî·ḵā·yə·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 4321: Micaiah -- 'Who is like Yah?' three Israelites in עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the face, הַלֶּ֑חִי (hal·le·ḥî) Article | Noun - feminine singular Strong's 3895: The cheek, the jaw-bone and demanded, וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Which way אֵי־ (’ê-) Interrogative Strong's 335: Where?, how? did the Spirit רֽוּחַ־ (rū·aḥ-) Noun - common singular construct Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit of the LORD [go] יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel when He departed עָבַ֧ר (‘ā·ḇar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on from me מֵאִתִּ֖י (mê·’it·tî) Preposition-m | Direct object marker | first person common singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case to speak לְדַבֵּ֥ר (lə·ḏab·bêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to you?” אוֹתָֽךְ׃ (’ō·w·ṯāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among |