Esther 4:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When Esther’s maidens and eunuchs came and told her about Mordecai, the queen was overcome with distress. She sent clothes for Mordecai to wear instead of his sackcloth, but he would not accept them.

Young's Literal Translation
And young women of Esther come in and her eunuchs, and declare [it] to her, and the queen is exceedingly pained, and sendeth garments to clothe Mordecai, and to turn aside his sackcloth from off him, and he hath not received [them].

King James Bible
So Esther's maids and her chamberlains came and told [it] her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received [it] not.

Hebrew
When
וַ֠תָּבוֹאינָה‪‬‪‬‪‬ (wat·tə·ḇō·w·’e·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural
Strong's Hebrew

Esther's
אֶסְתֵּ֤ר (’es·têr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel

maidens
נַעֲר֨וֹת (na·‘ă·rō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 5291: A girl, maiden

and eunuchs
וְסָרִיסֶ֙יהָ֙ (wə·sā·rî·se·hā)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 5631: A eunuch, valet, a minister of state

came
תתן־ (wat·tā·ḇō·w·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

and told
וַיַּגִּ֣ידוּ (way·yag·gî·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5046: To be conspicuous

her [about Mordecai],
לָ֔הּ (lāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

the queen
הַמַּלְכָּ֖ה (ham·mal·kāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4436: Queen -- a queen

was overcome with distress.
וַתִּתְחַלְחַ֥ל (wat·tiṯ·ḥal·ḥal)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 2342: To twist, whirl, to dance, to writhe in pain, fear, to wait, to pervert

She sent
וַתִּשְׁלַ֨ח (wat·tiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

clothes
בְּגָדִ֜ים (bə·ḡā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage

for Mordecai
מָרְדֳּכַ֗י (mā·rə·do·ḵay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther

to wear
לְהַלְבִּ֣ישׁ (lə·hal·bîš)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe

instead of
וּלְהָסִ֥יר (ū·lə·hā·sîr)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 5493: To turn aside

his sackcloth,
שַׂקּ֛וֹ (śaq·qōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 8242: A mesh, coarse loose cloth, sacking, a bag

but he would not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

accept them.
קִבֵּֽל׃ (qib·bêl)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6901: To receive, take

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Esther 4:3
Top of Page
Top of Page