Exodus 12:42
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Because the LORD kept a vigil that night to bring them out of the land of Egypt, this same night is to be a vigil to the LORD, to be observed by all the Israelites for the generations to come.

Young's Literal Translation
A night of watchings it [is] to Jehovah, to bring them out from the land of Egypt; it [is] this night to Jehovah of watchings to all the sons of Israel to their generations.

King James Bible
It [is] a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this [is] that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations.

Hebrew
Because the LORD
לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

kept a vigil
שִׁמֻּרִ֥ים (šim·mu·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8107: A watching, vigil

that
הוּא֙ (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

night
לֵ֣יל (lêl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3915: A twist, night, adversity

to bring them out
לְהוֹצִיאָ֖ם (lə·hō·w·ṣî·’ām)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of Egypt,
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

this same
הַזֶּה֙ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

night [is to be a vigil ]
הַלַּ֤יְלָה (hal·lay·lāh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

to the LORD,
לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

to be observed
שִׁמֻּרִ֛ים (šim·mu·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8107: A watching, vigil

by all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the Israelites
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

for the generations to come.
לְדֹרֹתָֽם׃ (lə·ḏō·rō·ṯām)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Exodus 12:41
Top of Page
Top of Page