Parallel Strong's Berean Study BibleNow go, lead the people to the place I described. Behold, My angel shall go before you. But on the day I settle accounts, I will punish them for their sin.” Young's Literal Translation and now, go, lead the people whithersoever I have spoken to thee of; lo, My messenger goeth before thee, and in the day of my charging—then I have charged upon them their sin.’ King James Bible Therefore now go, lead the people unto [the place] of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them. Hebrew Nowוְעַתָּ֞ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time go, לֵ֣ךְ ׀ (lêḵ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk lead נְחֵ֣ה (nə·ḥêh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5148: To guide, to transport the people הָעָ֗ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock to אֶ֤ל (’el) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the place I told דִּבַּ֙רְתִּי֙ (dib·bar·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue you. לָ֔ךְ (lāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew Behold, הִנֵּ֥ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! My angel מַלְאָכִ֖י (mal·’ā·ḵî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4397: A messenger, of God, an angel shall go יֵלֵ֣ךְ (yê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk before you. לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face But on the day וּבְי֣וֹם (ū·ḇə·yō·wm) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day I settle accounts, פָּקְדִ֔י (pā·qə·ḏî) Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit I will punish them וּפָקַדְתִּ֥י (ū·p̄ā·qaḏ·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit for their sin.” חַטָּאתָֽם׃ (ḥaṭ·ṭā·ṯām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender |