Parallel Strong's Berean Study BibleOr if I send wild beasts through the land to leave it childless and desolate, with no man passing through it for fear of the beasts, Young's Literal Translation ‘If an evil beast I cause to pass through the land, and it hath bereaved, and it hath been a desolation, without any passing through because of the beast— King James Bible If I cause noisome beasts to pass through the land, and they spoil it, so that it be desolate, that no man may pass through because of the beasts: Hebrew Or ifלֽוּ־ (lū-) Preposition Strong's 3863: If, would that! I send wild רָעָ֛ה (rā·‘āh) Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil beasts חַיָּ֥ה (ḥay·yāh) Noun - feminine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life through the land בָּאָ֖רֶץ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land and they bereave it וְשִׁכְּלָ֑תָּה (wə·šik·kə·lāt·tāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person feminine singular | third person feminine singular Strong's 7921: To miscarry, suffer abortion, to bereave so that it becomes וְהָיְתָ֤ה (wə·hā·yə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be desolate, שְׁמָמָה֙ (šə·mā·māh) Noun - feminine singular Strong's 8077: Devastation, astonishment with no man מִבְּלִ֣י (mib·bə·lî) Preposition-m | Adverb Strong's 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as passing through עוֹבֵ֔ר (‘ō·w·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on for fear מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face of the beasts, הַחַיָּֽה׃ (ha·ḥay·yāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life |