Parallel Strong's Berean Study BibleFor seven days they kept the Feast of Unleavened Bread with joy, because the LORD had made them joyful and turned the heart of the king of Assyria toward them to strengthen their hands in the work on the house of the God of Israel. Young's Literal Translation and they make the feast of unleavened things seven days with joy, for Jehovah made them to rejoice, and turned round the heart of the king of Asshur unto them, to strengthen their hands in the work of the house of God, the God of Israel. King James Bible And kept the feast of unleavened bread seven days with joy: for the LORD had made them joyful, and turned the heart of the king of Assyria unto them, to strengthen their hands in the work of the house of God, the God of Israel. Hebrew For sevenשִׁבְעַ֥ת (šiḇ·‘aṯ) Number - masculine singular construct Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number days יָמִ֖ים (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day they observed וַיַּֽעֲשׂ֧וּ (way·ya·‘ă·śū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6213: To do, make the Feast חַג־ (ḥaḡ-) Noun - masculine singular construct Strong's 2282: A festival gathering, feast, pilgrim feast of Unleavened Bread מַצּ֛וֹת (maṣ·ṣō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 4682: Sweetness, sweet, an unfermented cake, loaf, the festival of Passover with joy, בְּשִׂמְחָ֑ה (bə·śim·ḥāh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 8057: Blithesomeness, glee because כִּ֣י ׀ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel had made them joyful שִׂמְּחָ֣ם (śim·mə·ḥām) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome and turned וְֽהֵסֵ֞ב (wə·hê·sêḇ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5437: To turn about, go around, surround the heart לֵ֤ב (lêḇ) Noun - masculine singular construct Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre of the king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Assyria אַשּׁוּר֙ (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur toward them עֲלֵיהֶ֔ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against to strengthen לְחַזֵּ֣ק (lə·ḥaz·zêq) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer their hands יְדֵיהֶ֔ם (yə·ḏê·hem) Noun - fdc | third person masculine plural Strong's 3027: A hand in the work בִּמְלֶ֥אכֶת (bim·le·ḵeṯ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property on the house בֵּית־ (bêṯ-) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the God הָאֱלֹהִ֖ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - feminine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc |