Galatians 2:11
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When Cephas came to Antioch, however, I opposed him to his face, because he stood to be condemned.

Young's Literal Translation
And when Peter came to Antioch, to the face I stood up against him, because he was blameworthy,

King James Bible
But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.

Greek
When
Ὅτε (Hote)
Adverb
Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

Cephas
Κηφᾶς (Kēphas)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2786: Of Chaldee origin; the Rock; Cephas, a surname of Peter.

came
ἦλθεν (ēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Antioch,
Ἀντιόχειαν (Antiocheian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 490: From Antiochus; Antiochia, a place in Syria.

however,
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

I opposed [him]
ἀντέστην (antestēn)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 436: To set against; I withstand, resist, oppose. From anti and histemi; to stand against, i.e. Oppose.

to
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

his
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

face,
πρόσωπον (prosōpon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4383: From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

he stood
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

to be condemned.
κατεγνωσμένος (kategnōsmenos)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 2607: To condemn, blame. From kata and ginosko; to note against, i.e. Find fault with.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Galatians 2:10
Top of Page
Top of Page