Parallel Strong's Berean Study BibleNow, therefore, swear to me here before God that you will not deal falsely with me or my children or descendants. Show to me and to the country in which you reside the same kindness that I have shown to you.” Young's Literal Translation and now, swear to me by God here: thou dost not lie to me, or to my continuator, or to my successor; according to the kindness which I have done with thee thou dost with me, and with the land in which thou hast sojourned.’ King James Bible Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: [but] according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned. Hebrew Now, therefore,וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time swear הִשָּׁ֨בְעָה (hiš·šā·ḇə·‘āh) Verb - Nifal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 7650: To seven oneself, swear to me לִּ֤י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew here הֵ֔נָּה (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither before God בֵֽאלֹהִים֙ (ḇê·lō·hîm) Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative that you will not אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not deal falsely תִּשְׁקֹ֣ר (tiš·qōr) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 8266: To do or deal falsely with me לִ֔י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew or my children וּלְנִינִ֖י (ū·lə·nî·nî) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5209: Offspring, posterity or descendants. וּלְנֶכְדִּ֑י (ū·lə·neḵ·dî) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5220: Progeny, posterity Show תַּעֲשֶׂ֣ה (ta·‘ă·śeh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make to me עִמָּדִ֔י (‘im·mā·ḏî) Preposition | first person common singular Strong's 5978: Against, by, from, me, mine, of, that I take, unto, and וְעִם־ (wə·‘im-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5973: With, equally with to the country הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land in which אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you reside גַּ֥רְתָּה (gar·tāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility the same kindness כַּחֶ֜סֶד (ka·ḥe·seḏ) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I have shown עָשִׂ֤יתִי (‘ā·śî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make to you.” עִמְּךָ֙ (‘im·mə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 5973: With, equally with |