Genesis 24:56
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But he replied, “Do not delay me, since the LORD has made my journey a success. Send me on my way so that I may go to my master.”

Young's Literal Translation
And he saith unto them, ‘Do not delay me, seeing Jehovah hath prospered my way; send me away, and I go to my lord;’

King James Bible
And he said unto them, Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my way; send me away that I may go to my master.

Hebrew
But he replied,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

delay me,
תְּאַחֲר֣וּ (tə·’a·ḥă·rū)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 309: To loiter, to procrastinate

since the LORD
וַֽיהוָ֖ה (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has made my journey
דַּרְכִּ֑י (dar·kî)
Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

a success.
הִצְלִ֣יחַ (hiṣ·lî·aḥ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6743: To push forward

Send me on my way
שַׁלְּח֕וּנִי (šal·lə·ḥū·nî)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural | first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

so that I may go
וְאֵלְכָ֖ה (wə·’ê·lə·ḵāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 1980: To go, come, walk

to my master.”
לַֽאדֹנִֽי׃ (la·ḏō·nî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Genesis 24:55
Top of Page
Top of Page