Parallel Strong's Berean Study BibleAs for you, O Jacob My servant, do not be afraid, declares the LORD, and do not be dismayed, O Israel. For I will surely save you out of a distant place, your descendants from the land of their captivity! Jacob will return to quiet and ease, with no one to make him afraid. Young's Literal Translation And thou, be not afraid, My servant Jacob, An affirmation of Jehovah, Nor be affrighted, O Israel, For, lo, I am saving thee from afar, And thy seed from the land of their captivity, And Jacob hath turned back and rested, And is quiet, and there is none troubling. King James Bible Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and be quiet, and none shall make [him] afraid. Hebrew As for you,וְאַתָּ֡ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you My servant עַבְדִּ֨י (‘aḇ·dî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5650: Slave, servant Jacob, יַעֲקֹ֤ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not be afraid, תִּירָא֩ (tî·rā) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD, יְהֹוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and do not וְאַל־ (wə·’al-) Conjunctive waw | Adverb Strong's 408: Not be dismayed, תֵּחַ֣ת (tê·ḥaṯ) Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear O Israel; יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc for כִּ֠י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I will surely deliver you מוֹשִֽׁיעֲךָ֙ (mō·wō·šî·‘ă·ḵā) Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor out of a distant place, מֵֽרָח֔וֹק (mê·rā·ḥō·wq) Preposition-m | Adjective - masculine singular Strong's 7350: Remote, of place, time, precious your descendants זַרְעֲךָ֖ (zar·‘ă·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity from the land מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of their captivity! שִׁבְיָ֑ם (šiḇ·yām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 7628: Exiled, captured, exile, booty Jacob יַעֲקֹ֛ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc will return וְשָׁ֧ב (wə·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to quiet וְשָׁקַ֥ט (wə·šā·qaṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 8252: To be quiet or undisturbed and ease, וְשַׁאֲנַ֖ן (wə·ša·’ă·nan) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7599: To be at ease or at peace, rest securely with no וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle one to frighten him. מַחֲרִֽיד׃ (ma·ḥă·rîḏ) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 2729: To shudder with terror, to fear, to hasten |