Parallel Strong's Berean Study BibleAll the splendor has departed from the Daughter of Zion. Her princes are like deer that find no pasture; they lack the strength to flee in the face of the hunter. Young's Literal Translation And go out from the daughter of Zion doth all her honour, Her princes have been as harts—They have not found pasture, And they go powerless before a pursuer. King James Bible And from the daughter of Zion all her beauty is departed: her princes are become like harts [that] find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer. Hebrew Allכָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the splendor הֲדָרָ֑הּ (hă·ḏā·rāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1926: Magnificence, ornament, splendor has departed וַיֵּצֵ֥א (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim from מן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the Daughter of Zion. מִבַּת־ (mib·baṯ-) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 1323: A daughter Her princes שָׂרֶ֗יהָ (śā·re·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince are הָי֣וּ (hā·yū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be like deer כְּאַיָּלִים֙ (kə·’ay·yā·lîm) Preposition-k | Noun - masculine plural Strong's 354: A hart, stag, deer that find מָצְא֣וּ (mā·ṣə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present no לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no pasture; מִרְעֶ֔ה (mir·‘eh) Noun - masculine singular Strong's 4829: Pasture, the haunt of wild animals they lack בְלֹא־ (ḇə·lō-) Preposition-b | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no the strength כֹ֖חַ (ḵō·aḥ) Noun - masculine singular Strong's 3581: A small reptile (of unknown species) to flee וַיֵּלְכ֥וּ (way·yê·lə·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk in the face of לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the hunter. רוֹדֵֽף׃ (rō·w·ḏêp̄) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7291: To pursue, chase, persecute |