Parallel Strong's Berean Study BibleTell them that for the generations to come, if any of their descendants in a state of uncleanness approaches the sacred offerings that the Israelites consecrate to the LORD, that person must be cut off from My presence. I am the LORD. Young's Literal Translation ‘Say unto them, To your generations, any man who draweth near, out of all your seed, unto the holy things which the sons of Israel do sanctify to Jehovah, and his uncleanness on him—even that person hath been cut off from before Me; I [am] Jehovah. King James Bible Say unto them, Whosoever [he be] of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my presence: I [am] the LORD. Hebrew Sayאֱמֹ֣ר (’ĕ·mōr) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 559: To utter, say to them: אֲלֵהֶ֗ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to ‘For the generations to come, לְדֹרֹ֨תֵיכֶ֜ם (lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling if any כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every of your descendants זַרְעֲכֶ֗ם (zar·‘ă·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity in a state of uncleanness וְטֻמְאָת֖וֹ (wə·ṭum·’ā·ṯōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 2932: Religious impurity approaches יִקְרַ֣ב (yiq·raḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7126: To come near, approach the sacred offerings הַקֳּדָשִׁים֙ (haq·qo·ḏā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the Israelites בְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son consecrate יַקְדִּ֤ישׁוּ (yaq·dî·šū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's 6942: To be set apart or consecrated to the LORD, לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel that הַהִ֛וא (ha·hi·w) Article | Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are person הַנֶּ֧פֶשׁ (han·ne·p̄eš) Article | Noun - feminine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion must be cut off וְנִכְרְתָ֞ה (wə·niḵ·rə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant from My presence. מִלְּפָנַ֖י (mil·lə·p̄ā·nay) Preposition-m, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |