Parallel Strong's Berean Study BibleThe LORD detests the thoughts of the wicked, but the words of the pure are pleasant to Him. Young's Literal Translation An abomination to Jehovah [are] thoughts of wickedness, And pure [are] sayings of pleasantness. King James Bible The thoughts of the wicked [are] an abomination to the LORD: but [the words] of the pure [are] pleasant words. Hebrew The LORDיְ֭הוָה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel detests תּוֹעֲבַ֣ת (tō·w·‘ă·ḇaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol the thoughts מַחְשְׁב֣וֹת (maḥ·šə·ḇō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 4284: A contrivance, a texture, machine, intention, plan of the wicked, רָ֑ע (rā‘) Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil but the words אִמְרֵי־ (’im·rê-) Noun - masculine plural construct Strong's 561: Something said of the pure וּ֝טְהֹרִ֗ים (ū·ṭə·hō·rîm) Conjunctive waw | Adjective - masculine plural Strong's 2889: Clean, pure are pleasant [to Him]. נֹֽעַם׃ (nō·‘am) Noun - masculine singular Strong's 5278: Agreeableness, delight, suitableness, splendor, grace |