◄
1 Corinthians 12:25
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἵνα
μὴ
ᾖ
σχίσμα
ἐν
τῷ
σώματι
ἀλλὰ
τὸ
αὐτὸ
ὑπὲρ
ἀλλήλων
μεριμνῶσιν
τὰ
μέλη.
Westcott/Hort with Diacritics
ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσιν τὰ μέλη.
Byzantine/Majority Text (2000)
ινα μη η σχισματα εν τω σωματι αλλα το αυτο υπερ αλληλων μεριμνωσιν τα μελη
Greek Orthodox Church
ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσι τὰ μέλη·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἵνα μὴ ᾖ σχίσματα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσιν τὰ μέλη.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ινα μη η σχισμα εν τω σωματι αλλα το αυτο υπερ αλληλων μεριμνωσιν τα μελη
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσιν τὰ μέλη
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
so that
there would be
no
division
in
the
body
,
but
that the
members
would have the
same
concern
for
each other
.
New American Standard Bible
so
that there may be no
division
in the body,
but [that] the members
may have
the same
care
for one another.
King James Bible
That
there should be
no
schism
in
the body;
but
[that] the members
should have
the same
care
one for
another.
Bible Apps.com