◄
Acts 13:33
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὅτι
ταύτην
ὁ
θεὸς
ἐκπεπλήρωκεν
τοῖς
τέκνοις
ἡμῶν
ἀναστήσας
Ἰησοῦν
ὡς
καὶ
ἐν
τῷ
ψαλμῷ
γέγραπται
τῷ
δευτέρῳ·
υἱὸς
μου
εἶ
σύ,
ἐγὼ
σήμερον
γεγέννηκα
σε.
Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι ταύτην ὁ θεὸς ἐκπεπλήρωκεν τοῖς τέκνοις ἡμῶν ἀναστήσας Ἰησοῦν ὡς καὶ ἐν τῷ ψαλμῷ γέγραπται τῷ δευτέρῳ· υἱὸς μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκα σε.
Byzantine/Majority Text (2000)
ως και εν τω ψαλμω τω δευτερω γεγραπται υιος μου ει συ εγω σημερον γεγεννηκα σε
Greek Orthodox Church
ὡς καὶ ἐν τῷ ψαλμῷ τῷ δευτέρῳ γέγραπται· υἱός μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὡς καὶ ἐν τῷ πρώτῳ ψαλμῷ γέγραπται· υἱός μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
οτι ταυτην ο θεος εκπεπληρωκεν τοις τεκνοις αυτων ημιν αναστησας ιησουν ως και εν τω ψαλμω τω δευτερω γεγραπται υιος μου ει συ εγω σημερον γεγεννηκα σε
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτι ταύτην ὁ θεὸς ἐκπεπλήρωκεν τοῖς τέκνοις αὐτῶν ἡμῖν ἀναστήσας Ἰησοῦν ὡς καὶ ἐν τῷ ψαλμῷ τῷ δευτέρῳ γέγραπται Υἱός μου εἶ σύ ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
God
has fulfilled
this
for us
,
their
children
,
by raising up
Jesus
,
as
it is written
in
the
second
Psalm
:
You
are
My
Son
;
today
I
have become Your
Father
.
New American Standard Bible
that God
has fulfilled
this
[promise] to our children
in that He raised
up Jesus,
as it is also
written
in the second
Psalm,
YOU ARE MY SON;
TODAY
I HAVE BEGOTTEN
YOU.
King James Bible
God
hath fulfilled
the same
unto us
their
children,
in that he hath raised up
Jesus
again;
as
it is
also
written
in
the second
psalm,
Thou
art
my
Son,
this day
have I
begotten
thee.
Bible Apps.com