◄
Acts 15:19
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
διὸ
ἐγὼ
κρίνω
μὴ
παρενοχλεῖν
τοῖς
ἀπὸ
τῶν
ἐθνῶν
ἐπιστρέφουσιν
ἐπὶ
τὸν
θεόν,
Westcott/Hort with Diacritics
διὸ ἐγὼ κρίνω μὴ παρενοχλεῖν τοῖς ἀπὸ τῶν ἐθνῶν ἐπιστρέφουσιν ἐπὶ τὸν θεόν,
Byzantine/Majority Text (2000)
διο εγω κρινω μη παρενοχλειν τοις απο των εθνων επιστρεφουσιν επι τον θεον
Greek Orthodox Church
διὸ ἐγὼ κρίνω μὴ παρενοχλεῖν τοῖς ἀπὸ τῶν ἐθνῶν ἐπιστρέφουσιν ἐπὶ τὸν Θεόν,
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
διὸ ἐγὼ κρίνω μὴ παρενοχλεῖν τοῖς ἀπὸ τῶν ἐθνῶν ἐπιστρέφουσιν ἐπὶ τὸν θεόν,
Scrivener's Textus Receptus(1894)
διο εγω κρινω μη παρενοχλειν τοις απο των εθνων επιστρεφουσιν επι τον θεον
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
διὸ ἐγὼ κρίνω μὴ παρενοχλεῖν τοῖς ἀπὸ τῶν ἐθνῶν ἐπιστρέφουσιν ἐπὶ τὸν θεόν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Therefore
,
in my
judgment
,
we should not
cause difficulties
for those
among
the
Gentiles
who turn
to
God
,
New American Standard Bible
"Therefore
it is my judgment
that we do not trouble
those
who are turning
to God
from among
the Gentiles,
King James Bible
Wherefore
my
sentence is,
that we trouble
not
them, which
from among
the Gentiles
are turned
to
God:
Bible Apps.com