◄
Acts 23:16
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Ἀκούσας
δὲ
ὁ
υἱὸς
τῆς
ἀδελφῆς
Παῦλου
τὴν
ἐνέδραν
παραγενόμενος
καὶ
εἰσελθὼν
εἰς
τὴν
παρεμβολὴν
ἀπήγγειλεν
τῷ
Παύλῳ.
Westcott/Hort with Diacritics
Ἀκούσας δὲ ὁ υἱὸς τῆς ἀδελφῆς Παῦλου τὴν ἐνέδραν παραγενόμενος καὶ εἰσελθὼν εἰς τὴν παρεμβολὴν ἀπήγγειλεν τῷ Παύλῳ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ακουσας δε ο υιος της αδελφης παυλου το ενεδρον παραγενομενος και εισελθων εις την παρεμβολην απηγγειλεν τω παυλω
Greek Orthodox Church
ἀκούσας δὲ ὁ υἱὸς τῆς ἀδελφῆς Παύλου τὸ ἔνεδρον, παραγενόμενος καὶ εἰσελθὼν εἰς τὴν παρεμβολὴν ἀπήγγειλε τῷ Παύλῳ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἀκούσας δὲ ὁ υἱὸς τῆς ἀδελφῆς Παύλου τὴν ἐνέδραν παραγενόμενος καὶ εἰσελθὼν εἰς τὴν παρεμβολὴν ἀπήγγειλεν τῷ Παύλῳ.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ακουσας δε ο υιος της αδελφης παυλου την ενεδραν παραγενομενος και εισελθων εις την παρεμβολην απηγγειλεν τω παυλω
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἀκούσας δὲ ὁ υἱὸς τῆς ἀδελφῆς Παύλου τό ἔνεδρον παραγενόμενος καὶ εἰσελθὼν εἰς τὴν παρεμβολὴν ἀπήγγειλεν τῷ Παύλῳ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
the
son
of Paul’s
sister
,
hearing
about their
ambush
,
came
and
entered
the
barracks
and reported
it to Paul
.
New American Standard Bible
But the son
of Paul
s
sister
heard
of their ambush,
and he came
and entered
the barracks
and told
Paul.
King James Bible
And
when Paul's
sister's
son
heard
of their lying in wait,
he went
and
entered
into
the castle,
and told
Paul.
Bible Apps.com