Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
וְהָיָ֡ה בְּשָׁמְעֹו֩ אֶת־דִּבְרֵ֨י הָֽאָלָ֜ה הַזֹּ֗את וְהִתְבָּרֵ֨ךְ בִּלְבָבֹ֤ו לֵאמֹר֙ שָׁלֹ֣ום יִֽהְיֶה־לִּ֔י כִּ֛י בִּשְׁרִר֥וּת לִבִּ֖י אֵלֵ֑ךְ לְמַ֛עַן סְפֹ֥ות הָרָוָ֖ה אֶת־הַצְּמֵאָֽה׃
WLC (Consonants Only)
והיה בשמעו את־דברי האלה הזאת והתברך בלבבו לאמר שלום יהיה־לי כי בשררות לבי אלך למען ספות הרוה את־הצמאה׃ Strong's Concordance Holman Christian Standard Bible When someone hears the words of this oath, he may consider himself exempt , thinking, ‘ I will have peace even though I follow my own stubborn heart .’ This will lead to the destruction of the well-watered land as well as the dry land.
New American Standard Bible "It shall be when he hears the words of this curse, that he will boast, saying, I have peace though I walk in the stubbornness of my heart in order to destroy the watered [land] with the dry.
King James Bible And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst: |
|