◄
Galatians 1:8
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἀλλὰ
καὶ
ἐὰν
ἡμεῖς
ἢ
ἄγγελος
ἐξ
οὐρανοῦ
εὐαγγελίσηται
ὑμῖν
παρ’
ὃ
εὐηγγελισάμεθα
ὑμῖν,
ἀνάθεμα
ἔστω.
Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ καὶ ἐὰν ἡμεῖς ἢ ἄγγελος ἐξ οὐρανοῦ εὐαγγελίσηται [ὑμῖν] παρ’ ὃ εὐηγγελισάμεθα ὑμῖν, ἀνάθεμα ἔστω.
Byzantine/Majority Text (2000)
αλλα και εαν ημεις η αγγελος εξ ουρανου ευαγγελιζηται υμιν παρ ο ευηγγελισαμεθα υμιν αναθεμα εστω
Greek Orthodox Church
ἀλλὰ καὶ ἐὰν ἡμεῖς ἢ ἄγγελος ἐξ οὐρανοῦ εὐαγγελίζηται ὑμῖν παρ’ ὃ εὐηγγελισάμεθα ὑμῖν, ἀνάθεμα ἔστω.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀλλά καί ἐάν ἡμᾶς ἤ ἄγγελος ἐκ οὐρανός εὐαγγελίζω παρά ὅς εὐαγγελίζω ὑμεῖς ἀνάθεμα εἰμί
Scrivener's Textus Receptus(1894)
αλλα και εαν ημεις η αγγελος εξ ουρανου ευαγγελιζηται υμιν παρ ο ευηγγελισαμεθα υμιν αναθεμα εστω
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀλλὰ καὶ ἐὰν ἡμεῖς ἢ ἄγγελος ἐξ οὐρανοῦ εὐαγγελίζηται ὑμῖν παρ' ὃ εὐηγγελισάμεθα ὑμῖν ἀνάθεμα ἔστω
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
even
if
we
or
an angel
from
heaven
should preach to you
a gospel
other than
what
we have preached
to you
,
a curse
be
on him!
New American Standard Bible
But even
if
we, or
an angel
from heaven,
should preach
to you a gospel
contrary
to what
we have preached
to you, he is to be accursed!
King James Bible
But
though
we,
or
an angel
from
heaven,
preach any other gospel
unto you
than
that which
we have preached
unto you,
let him be
accursed.
Bible Apps.com