◄
Isaiah 38:10
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
אֲנִ֣י
אָמַ֗רְתִּי
בִּדְמִ֥י
יָמַ֛י
אֵלֵ֖כָה
בְּשַׁעֲרֵ֣י
שְׁאֹ֑ול
פֻּקַּ֖דְתִּי
יֶ֥תֶר
שְׁנֹותָֽי׃
Westminster Leningrad Codex
אֲנִ֣י אָמַ֗רְתִּי בִּדְמִ֥י יָמַ֛י אֵלֵ֖כָה בְּשַׁעֲרֵ֣י שְׁאֹ֑ול פֻּקַּ֖דְתִּי יֶ֥תֶר שְׁנֹותָֽי׃
WLC (Consonants Only)
אני אמרתי בדמי ימי אלכה בשערי שאול פקדתי יתר שנותי׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
I
said
:
In
the prime
of my
life
I must go
to
the gates
of Sheol
;
I am deprived of
the rest
of my
years
.
New American Standard Bible
I said,
"In the middle
of my life
I am to enter
the gates
of Sheol;
I am to be deprived
of the rest
of my years."
King James Bible
I said
in the cutting off
of my days,
I shall go
to the gates
of the grave:
I am deprived
of the residue
of my years.
Bible Apps.com