◄
Isaiah 65:14
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
הִנֵּ֧ה
עֲבָדַ֛י
יָרֹ֖נּוּ
מִטּ֣וּב
לֵ֑ב
וְאַתֶּ֤ם
תִּצְעֲקוּ֙
מִכְּאֵ֣ב
לֵ֔ב
וּמִשֵּׁ֥בֶר
ר֖וּחַ
תְּיֵלִֽילוּ׃
Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יָרֹ֖נּוּ מִטּ֣וּב לֵ֑ב וְאַתֶּ֤ם תִּצְעֲקוּ֙ מִכְּאֵ֣ב לֵ֔ב וּמִשֵּׁ֥בֶר ר֖וּחַ תְּיֵלִֽילוּ׃
WLC (Consonants Only)
הנה עבדי ירנו מטוב לב ואתם תצעקו מכאב לב ומשבר רוח תילילו׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
My
servants
will shout for joy
from
a glad
heart
,
but
you
will cry out
from
an anguished
heart
,
and
you will lament
out of
a broken
spirit
.
New American Standard Bible
"Behold,
My servants
will shout
joyfully
with a glad
heart,
But you will cry
out with a heavy
heart,
And you will wail
with a broken
spirit.
King James Bible
Behold, my servants
shall sing
for joy
of heart,
but ye shall cry
for sorrow
of heart,
and shall howl
for vexation
of spirit.
Bible Apps.com