◄
Judges 5:28
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
בְּעַד֩
הַחַלֹּ֨ון
נִשְׁקְפָ֧ה
וַתְּיַבֵּ֛ב
אֵ֥ם
סִֽיסְרָ֖א
בְּעַ֣ד
הָֽאֶשְׁנָ֑ב
מַדּ֗וּעַ
בֹּשֵׁ֤שׁ
רִכְבֹּו֙
לָבֹ֔וא
מַדּ֣וּעַ
אֶֽחֱר֔וּ
פַּעֲמֵ֖י
מַרְכְּבֹותָֽיו׃
Westminster Leningrad Codex
בְּעַד֩ הַחַלֹּ֨ון נִשְׁקְפָ֧ה וַתְּיַבֵּ֛ב אֵ֥ם סִֽיסְרָ֖א בְּעַ֣ד הָֽאֶשְׁנָ֑ב מַדּ֗וּעַ בֹּשֵׁ֤שׁ רִכְבֹּו֙ לָבֹ֔וא מַדּ֣וּעַ אֶֽחֱר֔וּ פַּעֲמֵ֖י מַרְכְּבֹותָֽיו׃
WLC (Consonants Only)
בעד החלון נשקפה ותיבב אם סיסרא בעד האשנב מדוע בשש רכבו לבוא מדוע אחרו פעמי מרכבותיו׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Sisera’s
mother
looked
through
the
window
;
she peered through
the
lattice
,
crying out
:“
Why
is his
chariot
so long
in
coming
?
Why
don’t I hear the hoofbeats
of his
horses
? ”
New American Standard Bible
"Out of the window
she looked
and lamented,
The mother
of Sisera
through
the lattice,
Why
does his chariot
delay
in coming?
Why
do the hoofbeats
of his chariots
tarry?
King James Bible
The mother
of Sisera
looked
out at a window,
and cried
through the lattice,
Why is his chariot
[so] long
in coming?
why tarry
the wheels
of his chariots?
Bible Apps.com