◄
Leviticus 20:6
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
וְהַנֶּ֗פֶשׁ
אֲשֶׁ֨ר
תִּפְנֶ֤ה
אֶל־
הָֽאֹבֹת֙
וְאֶל־
הַיִּדְּעֹנִ֔ים
לִזְנֹ֖ות
אַחֲרֵיהֶ֑ם
וְנָתַתִּ֤י
אֶת־
פָּנַי֙
בַּנֶּ֣פֶשׁ
הַהִ֔וא
וְהִכְרַתִּ֥י
אֹתֹ֖ו
מִקֶּ֥רֶב
עַמֹּֽו׃
Westminster Leningrad Codex
וְהַנֶּ֗פֶשׁ אֲשֶׁ֨ר תִּפְנֶ֤ה אֶל־הָֽאֹבֹת֙ וְאֶל־הַיִּדְּעֹנִ֔ים לִזְנֹ֖ות אַחֲרֵיהֶ֑ם וְנָתַתִּ֤י אֶת־פָּנַי֙ בַּנֶּ֣פֶשׁ הַהִ֔וא וְהִכְרַתִּ֥י אֹתֹ֖ו מִקֶּ֥רֶב עַמֹּֽו׃
WLC (Consonants Only)
והנפש אשר תפנה אל־האבת ואל־הידענים לזנות אחריהם ונתתי את־פני בנפש ההוא והכרתי אתו מקרב עמו׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“
Whoever
turns
to
mediums
or
spiritists
and prostitutes
himself with
them
,
I will turn
against
that
person
and
cut him
off
from
his
people
.
New American Standard Bible
As for the person
who
turns
to mediums
and to spiritists,
to play
the harlot
after
them, I will also set
My face
against that person
and will cut
him off
from among
his people.
King James Bible
And the soul
that turneth
after
such as have familiar spirits,
and after
wizards,
to go a whoring
after
them, I will even set
my face
against that soul,
and will cut him off
from among
his people.
Bible Apps.com