◄
Luke 21:28
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἀρχομένων
δὲ
τούτων
γίνεσθαι
ἀνακύψατε
καὶ
ἐπάρατε
τὰς
κεφαλὰς
ὑμῶν,
διότι
ἐγγίζει
ἡ
ἀπολύτρωσις
ὑμῶν.
Westcott/Hort with Diacritics
ἀρχομένων δὲ τούτων γίνεσθαι ἀνακύψατε καὶ ἐπάρατε τὰς κεφαλὰς ὑμῶν, διότι ἐγγίζει ἡ ἀπολύτρωσις ὑμῶν.
Byzantine/Majority Text (2000)
αρχομενων δε τουτων γινεσθαι ανακυψατε και επαρατε τας κεφαλας υμων διοτι εγγιζει η απολυτρωσις υμων
Greek Orthodox Church
ἀρχομένων δὲ τούτων γίνεσθαι ἀνακύψατε καὶ ἐπάρατε τὰς κεφαλὰς ὑμῶν, διότι ἐγγίζει ἡ ἀπολύτρωσις ὑμῶν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀρχομένων δὲ τούτων γίνεσθαι ἀνακύψατε καὶ ἐπάρατε τὰς κεφαλὰς ὑμῶν, διότι ἐγγίζει ἡ ἀπολύτρωσις ὑμῶν.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
αρχομενων δε τουτων γινεσθαι ανακυψατε και επαρατε τας κεφαλας υμων διοτι εγγιζει η απολυτρωσις υμων
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀρχομένων δὲ τούτων γίνεσθαι ἀνακύψατε καὶ ἐπάρατε τὰς κεφαλὰς ὑμῶν διότι ἐγγίζει ἡ ἀπολύτρωσις ὑμῶν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
when these
things begin
to take place
,
stand up
and
lift up
your
heads
,
because
your
redemption
is near
! ”
New American Standard Bible
"But when these things
begin
to take place,
straighten
up and lift
up your heads,
because
your redemption
is drawing near."
King James Bible
And
when these things
begin
to come to pass,
then look up,
and
lift up
your
heads;
for
your
redemption
draweth nigh.
Bible Apps.com