◄
Luke 4:39
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
ἐπιστὰς
ἐπάνω
αὐτῆς
ἐπετίμησεν
τῷ
πυρετῷ
καὶ
ἀφῆκεν
αὐτήν·
παραχρῆμα
δὲ
ἀναστᾶσα
διηκόνει
αὐτοῖς.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐπιστὰς ἐπάνω αὐτῆς ἐπετίμησεν τῷ πυρετῷ καὶ ἀφῆκεν αὐτήν· παραχρῆμα δὲ ἀναστᾶσα διηκόνει αὐτοῖς.
Byzantine/Majority Text (2000)
και επιστας επανω αυτης επετιμησεν τω πυρετω και αφηκεν αυτην παραχρημα δε αναστασα διηκονει αυτοις
Greek Orthodox Church
καὶ ἐπιστὰς ἐπάνω αὐτῆς ἐπετίμησε τῷ πυρετῷ, καὶ ἀφῆκεν αὐτήν· παραχρῆμα δὲ ἀναστᾶσα διηκόνει αὐτοῖς.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐπιστὰς ἐπάνω αὐτῆς ἐπετίμησεν τῷ πυρετῷ, καὶ ἀφῆκεν αὐτήν· παραχρῆμα δὲ ἀναστᾶσα διηκόνει αὐτοῖς.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και επιστας επανω αυτης επετιμησεν τω πυρετω και αφηκεν αυτην παραχρημα δε αναστασα διηκονει αυτοις
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐπιστὰς ἐπάνω αὐτῆς ἐπετίμησεν τῷ πυρετῷ καὶ ἀφῆκεν αὐτήν· παραχρῆμα δὲ ἀναστᾶσα διηκόνει αὐτοῖς
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
So
He stood
over
her
and rebuked
the
fever
,
and
it left
her
.
She got up
immediately
and
began to serve
them
.
New American Standard Bible
And standing
over
her, He rebuked
the fever,
and it left
her; and she immediately
got
up and waited
on them.
King James Bible
And
he stood
over
her,
and rebuked
the fever;
and
it left
her:
and immediately
she arose
and
ministered
unto them.
Bible Apps.com