◄
Luke 6:37
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Καὶ
μὴ
κρίνετε,
καὶ
οὐ
μὴ
κριθῆτε·
καὶ
μὴ
καταδικάζετε,
καὶ
οὐ
μὴ
καταδικασθῆτε.
ἀπολύετε
καὶ
ἀπολυθήσεσθε·
Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ μὴ κρίνετε, καὶ οὐ μὴ κριθῆτε· καὶ μὴ καταδικάζετε, καὶ οὐ μὴ καταδικασθῆτε. ἀπολύετε καὶ ἀπολυθήσεσθε·
Byzantine/Majority Text (2000)
και μη κρινετε και ου μη κριθητε μη καταδικαζετε και ου μη καταδικασθητε απολυετε και απολυθησεσθε
Greek Orthodox Church
Καὶ μὴ κρίνετε, καὶ οὐ μὴ κριθῆτε· μὴ καταδικάζετε, καὶ οὐ μὴ καταδικασθῆτε· ἀπολύετε, καὶ ἀπολυθήσεσθε·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ μὴ κρίνετε, καὶ οὐ μὴ κριθῆτε· καὶ μὴ καταδικάζετε, καὶ οὐ μὴ καταδικασθῆτε. ἀπολύετε, καὶ ἀπολυθήσεσθε·
Scrivener's Textus Receptus(1894)
μη κρινετε και ου μη κριθητε μη καταδικαζετε και ου μη καταδικασθητε απολυετε και απολυθησεσθε
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ μὴ κρίνετε καὶ οὐ μὴ κριθῆτε· μὴ καταδικάζετε καὶ οὐ μὴ καταδικασθῆτε ἀπολύετε καὶ ἀπολυθήσεσθε·
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“Do not
judge
,
and
you will not
be judged
.
Do not
condemn
,
and
you will not
be condemned
.
Forgive
,
and
you will be forgiven
.
New American Standard Bible
"Do not judge,
and you will not be judged;
and do not condemn,
and you will not be condemned;
pardon,
and you will be pardoned.
King James Bible
<2532> Judge
not,
and
ye shall
not
be judged:
condemn
not,
and
ye shall
not
be condemned:
forgive,
and
ye shall be forgiven:
Bible Apps.com