◄
Luke 7:31
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
τίνι
οὖν
ὁμοιώσω
τοὺς
ἀνθρώπους
τῆς
γενεᾶς
ταύτης
καὶ
τίνι
εἰσὶν
ὅμοιοι;
Westcott/Hort with Diacritics
τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι;
Byzantine/Majority Text (2000)
τινι ουν ομοιωσω τους ανθρωπους της γενεας ταυτης και τινι εισιν ομοιοι
Greek Orthodox Church
Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι;
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι;
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ειπεν δε ο κυριος τινι ουν ομοιωσω τους ανθρωπους της γενεας ταυτης και τινι εισιν ομοιοι
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἶπεν δὲ ὁ Κύριος, Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“To what
then
should I compare
the
people
of this
generation
,
and
what
are
they like
?
New American Standard Bible
"To what
then
shall I compare
the men
of this
generation,
and what
are they like?
King James Bible
And
the Lord
said,
Whereunto
then
shall I liken
the men
of this
generation?
and
to what
are they
like?
Bible Apps.com