◄
Mark 9:22
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
πολλάκις
καὶ
εἰς
πῦρ
αὐτὸν
ἔβαλεν
καὶ
εἰς
ὕδατα
ἵνα
ἀπολέσῃ
αὐτὸν·
ἀλλ’
εἴ
τι
δύνῃ
βοήθησον
ἡμῖν
σπλαγχνισθεὶς
ἐφ’
ἡμᾶς.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ πολλάκις καὶ εἰς πῦρ αὐτὸν ἔβαλεν καὶ εἰς ὕδατα ἵνα ἀπολέσῃ αὐτὸν· ἀλλ’ εἴ τι δύνῃ βοήθησον ἡμῖν σπλαγχνισθεὶς ἐφ’ ἡμᾶς.
Byzantine/Majority Text (2000)
και πολλακις αυτον και εις το πυρ εβαλεν και εις υδατα ινα απολεση αυτον αλλ ει τι δυνασαι βοηθησον ημιν σπλαγχνισθεις εφ ημας
Greek Orthodox Church
καὶ πολλάκις αὐτὸν καὶ εἰς πῦρ ἔβαλε καὶ εἰς ὕδατα, ἵνα ἀπολέσῃ αὐτόν· ἀλλ’ εἴ τι δύνασαι, βοήθησον ἡμῖν σπλαγχνισθεὶς ἐφ’ ἡμᾶς.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ πολλάκις καὶ εἰς πῦρ αὐτὸν ἔβαλεν καὶ εἰς ὕδατα, ἵνα ἀπολέσῃ αὐτόν· ἀλλὰ εἴ τι δύνῃ, βοήθησον ἡμῖν σπλαγχνισθεὶς ἐφ’ ἡμᾶς.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και πολλακις αυτον και εις πυρ εβαλεν και εις υδατα ινα απολεση αυτον αλλ ει τι δυνασαι βοηθησον ημιν σπλαγχνισθεις εφ ημας
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ πολλάκις αὐτὸν καὶ εἰς πῦρ ἔβαλεν καὶ εἰς ὕδατα ἵνα ἀπολέσῃ αὐτόν· ἀλλ' εἴ τι δύνασαι, βοήθησον ἡμῖν σπλαγχνισθεὶς ἐφ' ἡμᾶς
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“
And
many times
it has thrown
him
into
fire
or
water
to
destroy
him
.
But
if
You can do
anything
,
have compassion
on
us
and help
us
.”
New American Standard Bible
"It has often
thrown
him both
into the fire
and into the water
to destroy
him. But if
You can
do anything,
take pity
on us and help
us!"
King James Bible
And
ofttimes
it hath cast
him
into
the fire,
and
into
the waters,
to
destroy
him:
but
if
thou canst
do any thing,
have compassion
on
us,
and help
us.
Bible Apps.com