◄
Mark 9:41
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Ὃς
γὰρ
ἂν
ποτίσῃ
ὑμᾶς
ποτήριον
ὕδατος
ἐν
ὀνόματι
ὅτι
Χριστοῦ
ἐστε,
ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν
ὅτι
οὐ
μὴ
ἀπολέσῃ
τὸν
μισθὸν
αὐτοῦ.
Westcott/Hort with Diacritics
Ὃς γὰρ ἂν ποτίσῃ ὑμᾶς ποτήριον ὕδατος ἐν ὀνόματι ὅτι Χριστοῦ ἐστε, ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ ἀπολέσῃ τὸν μισθὸν αὐτοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ος γαρ αν ποτιση υμας ποτηριον υδατος εν ονοματι μου οτι χριστου εστε αμην λεγω υμιν ου μη απολεση τον μισθον αυτου
Greek Orthodox Church
ὃς γὰρ ἂν ποτίσῃ ὑμᾶς ποτήριον ὕδατος ἐν τῷ ὀνόματί μου, ὅτι Χριστοῦ ἐστε, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ ἀπολέσῃ τὸν μισθὸν αὐτοῦ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὃς γὰρ ἂν ποτίσῃ ὑμᾶς ποτήριον ὕδατος ἐν ὀνόματι μου ὅτι Χριστοῦ ἐστε, ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ ἀπολέσῃ τὸν μισθὸν αὐτοῦ.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ος γαρ αν ποτιση υμας ποτηριον υδατος εν τω ονοματι μου οτι χριστου εστε αμην λεγω υμιν ου μη απολεση τον μισθον αυτου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ὃς γὰρ ἂν ποτίσῃ ὑμᾶς ποτήριον ὕδατος ἐν τῷ ὀνόματι μου, ὅτι Χριστοῦ ἐστε ἀμὴν λέγω ὑμῖν οὐ μὴ ἀπολέσῃ τὸν μισθὸν αὐτοῦ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
And
whoever
gives you
a cup
of water
to drink
because of
My name
,
since
you belong
to the Messiah
— I assure
you
:
He will never
lose
his
reward
.
New American Standard Bible
"For whoever
gives
you a cup
of water
to drink
because
of your name
as [followers] of Christ,
truly
I say
to you, he will not lose
his reward.
King James Bible
For
whosoever
shall give
you
a cup
of water
to drink
in
my
name,
because
ye belong
to Christ,
verily
I say
unto you,
he shall
not
lose
his
reward.
Bible Apps.com